Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken praktijk en verleent » (Néerlandais → Français) :

Elke kamer stelt bovendien de richtlijnen vast inzake de goede beoefening van de betrokken praktijk en verleent een advies aan de minister over de organisatie van een systeem van peer review en de regels inzake beroepsethiek.

Chaque chambre définit en outre les directives relatives au bon exercice de la pratique en question et conseille le ministre en matière d'organisation d'un système de révision par les pairs et des règles de déontologie professionnelle.


Wat het Hubs-Metahub-systeem betreft, wordt de toegang tot de verwijzingen in het verwijzingsrepertorium slechts beschikbaar op het ogenblik dat de betrokkene zijn toestemming verleent.

En ce qui concerne le système Hubs-Metahub, l’accès aux références dans le répertoire des références n’est activé qu’au moment où l’intéressé donne son consentement.


Wanneer de adviserend geneesheer de betrokkene toestemming verleent om een activiteit te hervatten (voormeld art. 100, § 2) bepaalt hij het toegelaten werkvolume, rekening houdend met de aard van de activiteit en de gezondheidstoestand van de betrokkene (*) veranderlijk is, kan hij tijdelijk zijn arbeidsvolume aanpassen zolang hij het opgegeven werkvolume, zoals bepaald in de toestemming, niet overschrijdt.

Quand le médecin-conseil accorde une autorisation à l’intéressé pour reprendre une activité (art. 100, § 2, précité), il spécifie le volume de travail autorisé, en tenant compte de la nature de l’activité et de l’état de santé de l’intéressé.


In bepaalde omgevingen zal eenzelfde werkstation dat toegang verleent tot de diensten van het eHealthplatform gedeeld worden door meerdere zorgverleners (bijvoorbeeld: medische praktijk van verschillende artsen, ...).

Certains environnements vont imposer le partage d’une même station de travail permettant l’accès aux services offerts par la plate-forme eHealth par plusieurs dispensateurs de soins (exemple : cabinet médical partagé par plusieurs médecins, ….).


Binnen de grenzen van de redelijkheid en voorzover de betrokken certificatie-autoriteit alle nodige medewerking verleent, zullen de nodige inspanningen worden gedaan opdat het Informatiesysteem ook Certificaten van de vermelde certificatie-autoriteit kan valideren.

Dans les limites du raisonnable et pour autant que l’autorité de certification en question apporte sa nécessaire collaboration, tout sera mis en œuvre pour que le Système d’Information valide également les certificats de l’autorité de certification susvisée.


Met betrekking tot de wijze waarop een patiënt zijn akkoord verleent aan de inschrijving in het verwijzingsrepertorium, zowel op het niveau van de metahub als op het niveau van de hubs, werd in het kader van de redactie van voorliggende nota een publieke bevraging en een discussiedag met de betrokken actoren in de gezondheidssector 2 georganiseerd.

En ce qui concerne la manière dont un patient donne son accord pour l’inscription dans le répertoire des références, tant au niveau du metahub que des hubs, une enquête publique et une journée de discussions ont été organisées avec les acteurs concernés des soins de santé 2 dans le cadre de la rédaction de la présente note.


12. Het Sectoraal comité wijst er op dat het feit dat de betrokkene een schriftelijke toestemming verleent om deel te nemen aan de wetenschappelijke studie en ermee instemt dat een derde bepaalde persoonsgegevens meedeelt aan de onderzoeker, geen afbreuk doet aan de kwalificatie van ‘latere verwerking’ wat betreft de persoonsgegevens die door die derde, in casu het Centrum voor Medische Expertise, worden meegedeeld.

12. Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait que la personne concernée donne son consentement par écrit pour participer à l’étude scientifique et consent qu'une tierce partie communique certaines données à caractère personnel au chercheur, ne porte pas préjudice à la qualification de ‘traitement ultérieur’, en ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont communiquées par ce tiers, en l’espèce le Centre d’expertise médicale.


De betrokken zorgverlener heeft zo steeds de mogelijkheid om de derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen (raadplegingen, bezoeken - deze mogelijkheid bestond vroeger al - en technische verstrekkingen) die hij aan personen in een moeilijke situatie verleent.

Le dispensateur de soins concerné a ainsi toujours la possibilité d'appliquer le tiers payant pour toutes les prestations (consultations et visites - cette possibilité existait déjà auparavant - et prestations techniques) qu'il dispense aux personnes se trouvant dans une situation difficile.


Gelet op het voorgaande, verleent het Comité aan het KCE de vrijstelling om de betrokkene rechtstreeks te informeren doch acht het raadzaam om een algemene informatieverstrekking via de website van het KCE te organiseren.

Vu ce qui précède, le Comité accorde au KCE une dispense d’information directe de l’intéressé; cependant, il estime qu’il serait prudent d’organiser une information générale sur le site web du KCE.


Het Sectoraal comité acht het evenwel aangewezen dat het document waarmee de betrokkene of diens familie rechtsgeldig de toestemming verleent (zijnde de checklist of een bijkomend document) minstens een beschrijvend gedeelte bevat met vermelding van het doeleinde van de checklist evenals een afzonderlijke ruimte voor de ondertekening.

Le Comité sectoriel estime cependant que le document par lequel l’intéressé ou sa famille donnent un consentement valide (à savoir la check-list ou un document complémentaire) doit au moins comporter un volet descriptif mentionnant la finalité de la check-list ainsi qu’un espace spécifique destiné à la signature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken praktijk en verleent' ->

Date index: 2024-12-20
w