Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken patiënt een opzoeking verzekerbaarheid " (Nederlands → Frans) :

Verz (Verzekerbaarheid): door te klikken op deze knop wordt voor de betrokken patiënt een opzoeking verzekerbaarheid geïnitieerd.

Assu (Assurabilité) : en cliquant sur ce ”bouton” une recherche d’assurabilité est initiée pour le patient concerné.


Verz (Verzekerbaarheid): door te klikken op deze 'knop' wordt voor de betrokken patiënt een opzoeking verzekerbaarheid geïnitieerd.

Assu (Assurabilité) : en cliquant sur ce " bouton" une recherche d'assurabilité est initiée pour le patient concerné.


De mededeling ‘fout bij opzoekingscriterium INSZ’ geeft aan dat uw patiënt geen lid is van de Landsbond waarbinnen u de opzoeking verzekerbaarheid uitvoert.

La communication ”erreur pour le critère de recherche NISS” indique que votre patient n’est pas membre de l’Union dans lequel vous avez fait votre recherche assurabilité.


Het Sectoraal comité acht het inderdaad aangewezen dat de identificatie van de betrokken zorgverlener door de patiënt kan gebeuren aan de hand van het RIZIV-erkenningsnummer van de zorgverlener, doch wijst er op dat –gelet op het mogelijks wijzigend karakter van dit identificatienummer– er voldoende opzoekings- en verificatiemogelijkheden voorhanden moeten zijn voor de patiën ...[+++]

Le Comité sectoriel estime qu’il est, en effet, opportun que l’identification du prestataire de soins concerné par le patient puisse intervenir à l’aide du numéro d’agréation INAMI du prestataire de soins; cependant, vu le caractère éventuellement variable de ce numéro d’identification, il insiste sur la nécessité de l'existence de suffisamment de possibilités de recherche et de vérification pour le patient, par exemple à l'aide du prénom, du nom, de la spécialité et de l'adresse professionnelle, tels qu’ils sont disponibles dans le cadastre des professionnels des soins de santé.


→ men moet rekening houden met de situatie op het ogenblik van de aflevering van de specialiteit vermeld op het formulier van uitgestelde aflevering, zowel wat de verzekerbaarheid van de patiënt betreft, als met de vergoedingsmodaliteiten en voorwaarden evenals de prijzen en de vergoedingsbases van de betrokken specialiteiten.

→ il faut tenir compte de la situation existant au moment de la délivrance de la spécialité reprise sur le formulaire de dispensation différée aussi bien en ce qui concerne l'état d'assurabilité du bénéficiaire qu'en ce qui concerne les modalités ou les conditions de remboursement ainsi que les prix et bases de remboursement de la spécialité concernée.


4. Aan de hand van het identificatienummer van de sociale zekerheid van de patiënt kunnen de betrokken zorgverleners en de tariferingsdiensten via de tussenkomst van verzekeringsinstellingen de vereiste persoonsgegevens aangaande de verzekerbaarheid achterhalen.

4. Le numéro d'identification de la sécurité sociale du patient permet aux prestataires de soins concernés et aux offices de tarification de consulter les données à caractère personnel requises relatives à l’assurabilité à l’intervention des organismes assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken patiënt een opzoeking verzekerbaarheid' ->

Date index: 2021-10-21
w