Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrof een β-lactamverbindingen en waren » (Néerlandais → Français) :

Zes van deze stalen betrof een β-lactamverbindingen en waren positief voor de Delvotest MCS.

Pour six de ces échantillons, il s’agissait d’un composé de β-lactame, et ces échantillons étaient positifs pour le Delvotest MCS.


Gastro-intestinaal Pseudomembraneuze colitis is zelden gerapporteerd en betrof ook gevallen waarbij patiënten waren betrokken, die niet gelijktijdig met antibiotica werden behandeld.

Troubles digestifs De rares cas de colites pseudomembraneuses ont été rapportés, dont certains chez des patients n'ayant pas reçu de traitement antibiotique concomitant.


Studie WV16240 betrof patiënten die positief waren voor HBeAg, terwijl studie WV16241 patiënten betrof die negatief waren voor HBeAg en positief voor anti-HBe.

L’étude WV16240 a inclus des patients AgHBe+, alors que l’étude WV16241 a inclus des patients AgHBe- et anticorps anti-HBe+.


De studie betrof bijna 13.000 vrouwen die voordien curatief waren behandeld voor borstkanker en ook reeds 5 jaar tamoxifen hadden gebruikt; 6.846 van hen waren gekend als hormoonreceptor-positief.

L’étude incluait près de 13.000 femmes ayant déjà bénéficié d’un traitement curatif de leur cancer du sein ainsi qu' un traitement de 5 ans par le tamoxifène; 6.846 d’entre elles avaient un statut hormono-dépendant.


Het betrof patiënten die behandeld waren met geëxtraheerde hypofysaire hormonen (groeihormoon en gonadotrofinen), bij wie een transplantatie uitgevoerd werd van hoornvlies of hersenvlies, of die besmet werden tijdens neurochirurgische ingrepen waarbij niet afdoend behandelde instrumenten gebruikt waren.

Il s’agissait de patients traités au moyen d’hormones hypophysaires extractives (hormone de croissance et gonadotrophines), qui avaient subi une transplantation de cornée ou de dure-mère ou encore qui avaient été contaminés lors d’interventions neurochirurgicales utilisant des instruments traités de manière inadéquate.


Een gedetailleerde bijkomende analyse betrof deze uitgevoerd op alle patiënten met S. aureus infecties of S. aureus dragers (screening resultaten), waarvoor de volledige sociodemografische gegevens aanwezig waren (exclusief dummy patiënten) en die getest waren voor oxacilline.

Une analyse détaillée complémentaire s’est concentrée sur celle déjà effectuée sur tous les patients atteints d’infections engendrées par S. aureus ou sur les patients porteurs (analyse des résultats) au sujet desquels toutes les données sociodémographiques étaient disponibles (les patients fictifs ont été exclus de cette analyse) et qui étaient testés pour la recherche sur l’oxacilline.


In fenotypische gevoeligheidsanalyses in drie onderzoeken van klinische isolaten van antiretroviraalnaïeve patiënten met HIV-1 Groep M non-B subtypen werd allemaal gemeld dat alle virussen volledig gevoelig waren voor zowel abacavir als lamivudine. Het eerste onderzoek betrof 104 isolaten met subtypen A en A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) en de circulerende recombinante vormen (CRV’s) AD (n=9) en CD (n=1) en een complex inter-subtype recombinant_cpx (n=1). Een tweede

Dans trois études, les analyses de sensibilité phénotypique sur des isolats cliniques issus de patients infectés par les sous-types non-B du Groupe M du VIH-1 et naïfs de tout traitement antirétroviral ont toutes montré que l’ensemble des virus étaient totalement sensibles à la fois à l’abacavir et à la lamivudine : une étude portant sur 104 isolats incluant les sous-types A et A1 (n=26), C (n=1), D (n=66) ainsi que les formes recombinantes circulantes (CRFs) AD (n=9), CD (n=1) et une forme inter sous-type recombinante complexe_cpx (n=1), une seconde étude portant sur 18 isolats incluant les sous-types G (n=14) et CRF_AG (n=4) en provena ...[+++]


Het betrof hier zowel onbehandelde patiënten als patiënten die met monotherapie met timolol onvoldoende onder controle waren.

Des patients non traités et des patients insuffisamment contrôlés par le timolol en monothérapie ont été inclus.


betrof biosimilars of generieke geneesmiddelen, of waren hybride of ‘informed consent’-aanvragen.

médicaments génériques ou biosimilaires, et des demandes hybrides ou avec consentement éclairé.


Het betrof hoofdzakelijk kinderen tussen 3 en 17 jaar, die in tegenstelling tot de verwachting voornamelijk afkomstig waren uit middenklasse-gezinnen met een goede toegang tot de medische zorg.

Ils concernaient principalement des enfants entre 3 et 17 ans, qui, contrairement à ce que l'on pouvait croire, étaient majoritairement issus de familles de classe moyenne ayant aisément accès aux soins médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrof een β-lactamverbindingen en waren' ->

Date index: 2023-01-11
w