Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand tegen
Dit bestand zal ANONIEM zijn wat betreft de patiënt.
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Resistent
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft het bestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van ...[+++]

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De persoonsgegevens die worden meegedeeld door de verzekeringsinstellingen zijn wat betreft het bestand Gezondheidszorg en Farmanet: INSZ-nummer van de rechthebbende (reeds door de verzekeringinstelling gecodeerd), begindatum prestatie, leveringsdatum, nomenclatuurcode, code categorie, bron van de gegevens, code documenten, aantal gevallen, hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer van de zorgverstrekker (gecodeerd) en kwalificatie (gecodeerd), identificatienummer van de voorschrijver (gecodeerd) en kwalificatie, nummer instelling, dienst, galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats, nummer (publieks) ...[+++]

En ce qui concerne le fichier de Population, les organismes assureurs communiquent les données à caractère personnel suivantes: le numéro d’identification du bénéficiaire (déjà codé par l'organisme assureur), l’année de naissance, le sexe, le code INS, la catégorie de la situation professionnelle, la catégorie de l'état d'assurance, l'année et le mois du décès, le numéro d'identification du titulaire (déjà codé par l’organisme assureur), le code du bénéficiaire ou de la personne à charge et le type de ménage.


Indien het bestand een nieuwe naam en een versienummer “_V01heeft, betreft het de eerste versie van een nieuw te importeren CSV bestand.

Si c’est un fichier avec un nouveau nom et un numéro de version « _V01 », il s’agit alors de la première version d’un nouveau fichier CSV à importer.


Wat de gegevens uit het bestand Populatie betreft, motiveert de aanvrager zijn aanvraag als volgt:

En ce qui concerne les données du fichier de la Population, le demandeur motive sa demande comme suit:


Wat het referentiebestand inzake vergoedbare implantaten betreft, kan worden opgemerkt dat dit bestand van de huidige vergoedbare implantaten, nog steeds operationeel is.

Notons par ailleurs que le fichier de référence des implants actuellement remboursables est encore toujours opérationnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de kwaliteit van het bestand op peil te houden, is het aan te bevelen dat de toelating ook wat vrijwilligerswerk betreft, in de tijd zou beperkt worden tot de periode waarvoor de uitkeringsgerechtigde arbeidsongeschikt is erkend.

Afin de tenir à niveau la qualité du fichier, il est recommandé qu’en ce qui concerne le volontariat, l’autorisation soit également limitée dans le temps à la période pour laquelle l’allocataire a été reconnu incapable de travailler.


Wat betreft de invloed van de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer op het gebruik van dit register, lijkt het logisch dat de instelling of het bestuursorgaan ervan beschouwd wordt als de houder van het bestand.

En ce qui concerne l'influence de la loi relative à la vie privée sur l'utilisation de ce registre, il paraît logique de considérer l'institution ou son organe de gestion comme maître du fichier.


Wat de gegevens uit het bestand Farmanet betreft, motiveert de aanvrager zijn aanvraag als volgt:

En ce qui concerne les données du fichier Pharmanet, le demandeur motive sa demande comme suit:


Dit bestand zal ANONIEM zijn wat betreft de patiënt.

Ce fichier sera anonymé en ce qui concerne le patient.




D'autres ont cherché : neventerm     bestand tegen     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     resistent     somatoforme pijnstoornis     betreft het bestand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het bestand' ->

Date index: 2025-05-25
w