Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuursovereenkomst 2006-2008 zal andere informatie » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de bestuursovereenkomst 2006-2008 zal andere informatie ter beschikking worden gesteld (lijst van de zorgverleners met of zonder overeenkomst, gedetailleerdere en beter gestructureerde reglementering,.).

Dans le cadre du contrat d’administration 2006-2008, d’autres informations seront mises à disposition (liste des dispensateurs des soins conventionnés ou non, réglementation plus détaillée et plus structurée,).


Tot slot signaleren we dat de doelstelling “Activering van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen” uit artikel 11 van de eerste bestuursovereenkomst 2002 – 2004 en de wijzigingsclausule 2005 zal worden voortgezet in artikel 33 van de tweede bestuursovereenkomst 2006–2008, met de titel “Sociale reïntegratie van de arbeidsongeschikte gerechtigde op de arbeidsmarkt”.

Signalons enfin que l’objectif d’ « Activation des indemnités d’incapacité de travail » repris à l’article 11 du 1 er contrat d’administration 2002-2004 et de son avenant 2005 sera poursuivi à l’article 33 du 2 ème contrat d’administration 2006-2008 sous l’intitulé « Réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail sur le marché du travail ».


In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008, de Wijzigingsclausule 2009 en de Bestuursovereenkomst 2010-2012 werd geïnvesteerd in de uitbouw van een systeem – Flowdos genaamd – voor het beheren en opvolgen van de enquêtedossiers van de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC), dat op termijn alle dimensies en stadia van de enquêtedossiers en andere types van dossiers van de DGEC moet afdekken.

Dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008, de l’Avenant 2009 et du Contrat d’administration 2010-2012, un système – intitulé Flowdos – a été développé pour la gestion et le suivi des dossiers d’enquête du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) et d’autres types de dossiers du SECM devant, à terme, couvrir toutes les dimensions et tous les stades des dossiers d’enquête.


de methodologie en de nodige simulaties met het oog op de forfaitarisering van het gebruik van de geneesmiddelen bij hospitalisatie (ander project van de huidige bestuursovereenkomst 2006-2008);

de la méthodologie et des simulations nécessaires en vue de la forfaitarisation de l’usage des médicaments en hospitalisation (autre projet du présent contrat d’administration 2006-2008);


Tenzij anders uitdrukkelijk vermeld in deze wijzigingsclausule, blijven de artikelen opgenomen in de bestuursovereenkomst 2006-2008 van toepassing.

A moins que ce ne soit explicitement souligné dans cet avenant, les articles repris dans le contrat d’administration 2006-2008 restent d’application.


Afgezien van de naleving van de termijnen zijn nog andere verbintenissen opgenomen in de wijzigingsclausule 2009 bij de bestuursovereenkomst 2006-2008.

Outre le respect des délais, d’autres engagements sont repris dans l’avenant 2009 au contrat d’administration 2006-2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuursovereenkomst 2006-2008 zal andere informatie' ->

Date index: 2022-06-05
w