Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste studies werden " (Nederlands → Frans) :

18,19 De puntschattingen van risicovermindering van sterfte binnen de twee jaar, voor alle oorzaken, waren 36% (of 29% als enkel de beste studies werden meegenomen).

18 19 Les estimations groupées de la diminution du risque de toutes les causes de mortalité en deux ans étaient de 36% ou 29% en ne tenant compte que des meilleures études.


Bloeding In de pivotale fase 3-studies werden bloedingen (met inbegrip van intracraniale en gastro-intestinale bloedingen, blauwe plekken en andere bloedingen) gemeld bij 32,6% van de patiënten die werden blootgesteld aan Jakavi en bij 23,2% van de patiënten die werden blootgesteld aan de referentiebehandelingen (placebo of beste beschikbare behandeling).

Saignements Dans les études pivots de phase III, des événements hémorragiques (incluant des évènements intracrâniens et digestifs, ecchymoses et autres saignements) ont été rapportés chez 32,6 % des patients exposés à Jakavi et 23,2 % des patients exposés aux traitements de référence (placebo ou meilleur traitement disponible).


Gevorderd niercelcarcinoom RECORD-1 (study CRAD001C2240), een fase III, internationale, multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde studie waarin everolimus 10 mg/dag en placebo werden vergeleken, beide in combinatie met de beste ondersteunende zorg, werd uitgevoerd bij patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom bij wie de ziekte progressief was geworden tijdens of na behandeling met VEGFR- TKI (vasculaire endotheliale groeifacto ...[+++]

Cancer du rein avancé RECORD-1 (étude CRAD001C2240), une étude de phase III multicentrique internationale randomisée en double aveugle a été menée comparant Afinitor 10 mg/jour au placebo, administrés tous les deux en association avec un traitement symptomatique optimal (BSC - best supportive care) chez des patients ayant un cancer du rein métastatique dont la maladie avait progressé sous ou après un traitement par un VEGFR-TKI (inhibiteur de la tyrosine kinase du récepteur du facteur de croissance de l’endothélium vasculaire (sunitinib, sorafénib ou sunitinib plus sorafénib).


Niet-stabiele patiënten (b.v. klinische decompensatie) werden in beide studies uitgesloten. De BEST-studie werd vroegtijdig stopgezet omwille van de afwezigheid van

Les patients non stables (par ex. décompensation clinique) ont été exclus des deux études.


In een multicenter, gerandomiseerde, placebogecontroleerde, dubbelblinde studie (ACTION), met een opvolgingsperiode van 5 jaar en met 7665 patiënten met stabiele angina pectoris, werden in het kader van onderzoek naar de beste standaardbehandeling, de klinische resultaten van nifedipine CR versus placebo onderzocht.

Une étude multicentrique, randomisée, contrôlée par placebo et menée en double aveugle (ACTION), dotée d’une période de suivi de 5 ans et incluant 7665 patients atteints d’un angor stable, a examiné les résultats cliniques de la nifédipine CR vs placebo dans le but de déterminer le meilleur traitement standard.


Ze is met name gebaseerd op de resultaten van een studie bij een grote cohorte Finse mannen die gedurende 19 jaar gevolgd werden om te bepalen welke inname de beste bescherming biedt (Wright et al., 2006).

Elle est notamment basée sur les résultats d’une étude portant sur une importante cohorte d’hommes finlandais suivis pendant 19 ans afin de déterminer les apports garantissant la meilleure protection (Wright et al., 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste studies werden' ->

Date index: 2021-07-14
w