Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bestaat in belgië geen adequate aanbeveling » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat in België geen adequate aanbeveling betreffende het besmettingsrisico door HBV en HCV. Het Belgische referentiecentrum voor AIDS heeft onlangs aanbevelingen betreffende het HIV-gerelateerde risico (BVIKM, 2010) uitgebracht.

La Belgique ne dispose pas de recommandation adéquate concernant le risque de contamination par le VHB et le VHC. Par contre, des recommandations ont été récemment proposées par les Centres de Référence Sida de Belgique concernant le risque lié au VIH (SBIMC, 2010).


Bovendien bestaat er nog geen uniforme aanbeveling in verband met hun preventie.

Et, il n’y a pas encore de recommandation uniforme concernant leur prévention.


In België hebben de specialiteiten op basis van difenhydramine de indicatie " bewegingsziekte" niet. Er bestaat in België geen specialiteit meer op basis van promethazine voor orale toediening.

En Belgique, les spécialités à base de diphenhydramine n’ont pas l’indication " mal des transports " , et il n’existe plus de spécialité à base de prométhazine à usage oral.


Er lijkt geen fysiologische nood aan fluor te bestaan met als gevolg dat er geen specifieke aanbeveling terzake werd opgenomen in de “Voedingsaanbevelingen voor België” uitgebracht door de HGR (HGR, 2009).

Il ne semble pas qu’il existe un besoin physiologique de fluor, d’où l’absence d’une recommandation spécifique établie dans les « Recommandations Nutritionnelles pour la Belgique » émises par le CSS (CSS, 2009).


De resultaten van deze metaanalyse toonden geen statistisch significant verschil in doeltreffendheid tussen de verschillende toedieningswegen en tussen de gebruikte doses van dexamethason (0,15 mg/kg, 0,30 mg/kg of 0,60 mg/kg) [n.v.d.r.: er bestaat in België echter geen orale suspensie op basis van dexamethason voor toediening bij het kind].

Les résultats de cette méta-analyse n’ont pas montré de différence statistiquement significative d’efficacité entre les différentes voies d’administration et entre les doses de dexaméthasone utilisées (0,15 mg/kg, 0,30 mg/kg ou 0,60 mg/kg) [n.d.l.r.: en Belgique, il n’existe cependant pas de suspension orale de dexaméthasone pour l’administration chez l’enfant].


Aanbeveling 2: De huidige wetgeving dekt de genetische zelftests niet volledig In vergelijking met landen als Duitsland, Zwitserland, Portugal en Frankrijk, heeft België geen specifiek wettelijk kader voor het aanbieden van genetische tests.

Recommandation 2: La législation actuelle ne couvre pas suffisamment les tests génétiques proposés directement aux consommateurs Par rapport à des pays tels que l’Allemagne, la Suisse, le Portugal et la France, la Belgique ne dispose pas d’un cadre législatif spécifique pour réglementer la mise à disposition de services en matière de tests génétiques.


Behoudens de reglementering inzake medische hulpmiddelen bestaat er tot nog toe in België geen specifieke regelgeving omtrent toestellen voor cosmetische toepassing en aanverwante cosmetische huidbehandelingen.

A l’exception de la réglementation relative aux dispositifs médicaux il n’existe jusqu’à présent pas de réglementation spécifique en Belgique concernant les appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires.


Er bestaat voor het ogenblik in België geen nomenclatuur voor clitorisreconstructie.

Il n’existe pas actuellement de nomenclature pour la reconstruction du clitoris en Belgique.


Met de terugtrekking in november 2007 van Comburic®, een associatie van allopurinol en het uricosuricum benzbromaron, bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van een uricosuricum.

Avec le retrait de Comburic®, une association d’allopurinol et de l’uricosurique benzbromarone, en novembre 2007, il n’existe plus de spécialité à base d’uricosurique en Belgique.


Het gaat om diagnostische analyses van DNA-stalen van patiënten en leden van hun gezin die aan kanker of zeldzame ziekten lijden en waarvoor er in België geen gespecialiseerd laboratorium bestaat om de test uit te voeren.

Il s'agit d'analyses diagnostiques d'échantillons d’ADN de patients et des membres de leur famille souffrant de cancers ou de maladies rares pour lesquels il n’existe pas, en Belgique, de laboratoire spécialisé apte à effectuer le test.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat in belgië geen adequate aanbeveling' ->

Date index: 2022-06-14
w