Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat in belgië een niet-geconjugeerd polysaccharide vaccin » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat in België een niet-geconjugeerd polysaccharide vaccin tegen 23 serotypes van de pneumokok (PS23), dat vanaf de leeftijd van 24 maanden kan toegediend worden.

Il existe en Belgique un vaccin polysaccharidique non conjugué dirigé contre 23 sérotypes du pneumocoque (PS23) qui peut être administré à partir de l’âge de 24 mois.


De globale impact van de vaccinatie met het geconjugeerd 7-valent vaccin is in België niet zo spectaculair als in de VS door een hogere vervanging van serotypes die niet in het vaccin zijn opgenomen.

En Belgique, l’impact global de la vaccination avec le vaccin conjugué 7-valent n’est donc pas aussi spectaculaire qu’aux Etats-Unis étant donné le remplacement plus marqué par des sérotypes non vaccinaux.


Het geconjugeerde vaccin tegen pneumokok is geregistreerd maar nog niet beschikbaar in België, terwijl dit wel het geval is in sommige buurlanden.

Pour le vaccin contre le pneumocoque, le vaccin conjugué est enregistré mais n’est pas encore disponible en Belgique alors qu’il l’est dans certains pays limitrophes.


4. Het FAGG formuleert de basisonderzoeksvraag als volgt: kan in België worden aangetoond dat er al dan niet een relatie bestaat tussen het gebruik van de vaccins in kwestie ter voorkoming van ernstige rotavirusdiarree en het optreden van darminvaginatie?

4. L’AFMPS formule la question de base de l’étude comme suit: peut-on prouver en Belgique qu’il existe une relation entre l’administration des vaccins en question à titre de prévention d’une diarrhée sévère due au rotavirus et la survenance d’une invagination intestinale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat in belgië een niet-geconjugeerd polysaccharide vaccin' ->

Date index: 2023-04-10
w