Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat het algemeen aanvaarde schema » (Néerlandais → Français) :

Voor een bacteriële endocarditis bestaat het algemeen aanvaarde schema uit 1000 mg vancomycine intraveneus om de 12 uur gedurende 4 weken, alleen of in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).

Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement établi est de 1000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, seul ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).


Voor bacteriële endocarditis is het algemeen aanvaarde schema 4 weken lang 1000 mg vancomycine intraveneus om de 12 uur alleen of in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).

Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement proposé est de 1 000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, isolément ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).


Voor een bacteriële endocarditis is het algemeen aanvaarde schema 1000 mg vancomycine intraveneus om de 12 uur gedurende 4 weken, alleen of in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).

Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement établi est de 1000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, seul ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).


Er bestaat geen algemeen aanvaarde definitie van het begrip ‘kwetsbaar’.

Il n’existe pas de définition générale du mot ‘vulnérable’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat het algemeen aanvaarde schema' ->

Date index: 2023-10-02
w