Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bestaande evidentie kan evenmin » (Néerlandais → Français) :

Uit de bestaande evidentie kan evenmin een eenduidige conclusie getrokken worden over het risico van voorkamerfibrillatie bij gebruik van bisfosfonaten. [BMJ 2008; 336:784-5 en 813-816, met commentaar in Minerva 2009; 8:22-3]

Les données disponibles ne permettent pas non plus de tirer des conclusions univoques en ce qui concerne le risque de fibrillation auriculaire lié à l’usage de diphosphonates [BMJ 2008; 336:784-5 et 813-816, avec un commentaire dans Minerva 2009; 8:22-3].


Het advies berust op een systematische review van de beste wetenschappelijke kennis en bestaande evidentie, alsook op de beoordeling door deskundigen van het huidig gevoerde wetenschappelijke debat in dit domein.

L’avis est basé sur une révision systématique des meilleures connaissances et preuves existantes, ainsi que sur l’évaluation par les experts du débat scientifique actuellement en cours dans ce domaine.


Het advies berust op een systematische review van de beste wetenschappelijke kennis en bestaande evidentie.

L’avis est basé sur une révision systématique des meilleures connaissances et preuves existantes.


Evenmin bestaat er evidentie dat regelmatige controle van de leverfunctietesten, zoals aanbevolen in de bijsluiter, het risico van fulminante hepatitis vermindert [La Revue Prescrire 2005; 25:812; zie ook “Goed om weten”-bericht van 8/5/2006].

Il n’est pas prouvé non plus qu’un contrôle régulier des tests fonctionnels hépatiques, tel que stipulé dans la notice, diminue le risque d’hépatite fulminante. [La Revue Prescrire 2005; 25: 812; voir aussi «Bon à savoir» du 8/5/2006]


In de handleiding wordt evenmin rekening gehouden met de voor de patiënt bestaande wettelijke waarborgen.

Le manuel ne tient pas compte non plus des garanties légales existantes dont jouit le patient.


De bestaande konden niet aantonen dat er een langere overleving was, en evenmin dat herval of een nieuwe kanker minder voorkwamen dan bij mensen die na kanker een gezond voedingspatroon rijk aan groenten, fruit, bonen en granen hadden gevolgd.

A l’heure actuelle, aucune étude n’a pu établir que des compléments offriraient une plus longue survie, ou permettraient de prévenir plus efficacement une rechute ou l’apparition d’un nouveau cancer par rapport à un régime alimentaire sain riche en fruits, légumes, légumineuses et céréales.


Terzake bestaande parlementaire initiatieven en door de bevoegde minister op parlementaire vragen gegeven antwoorden werden daarbij niet uit het oog verloren, evenmin als door artsen en artsenkringen genomen initiatieven en de veelvuldige op de kwestieuze probleemstelling betrekking hebbende bijdragen in de vooral medische pers.

Il existe des initiatives parlementaires en la matière et les réponses données aux questions parlementaires par le ministre compétent n’ont pas été perdues de vue, pas plus que les initiatives prises personnellement par des médecins et les nombreuses contributions de la presse principalement médicale concernant la problématique.


Aangezien ook in ons land vragen rijzen over deze problematiek, lijkt een samenvatting van de bestaande wetenschappelijke evidentie aangewezen.

Etant donné que cette problématique suscite également des questions en Belgique, il nous paraît utile de passer brièvement en revue les preuves scientifiques existantes.


Een ACE-inhibitor (met de beste evidentie beschikbaar voor ramipril) blijft de eerste keuze wanneer zou beslist wordt om bij een patiënt met hoog cardiovasculair risico en zonder klinisch hartfalen een inhibitor van het renine-angiotensine systeem toe te voegen aan de reeds bestaande preventieve behandeling [In verband met de HOPE-studie, zie ook Folia april 2000 , november 2002 en november 2004 ].

Un IECA (le ramipril étant celui qui a été le mieux étudié) reste le médicament de premier choix si l’on décide, chez un patient avec un risque cardio-vasculaire élevé et sans insuffisance cardiaque clinique, d’ajouter un inhibiteur du système rénine-angiotensine à un traitement préventif existant. [En ce qui concerne l’étude HOPE, voir aussi avril 2000 , de novembre 2002 et de novembre 2004].


Infliximab wordt ook gebruikt bij ziekte van Crohn; er is evidentie dat bij langdurige bestaande ziekte van Crohn het risico van darmkanker licht is verhoogd.

L’infliximab est aussi utilisé dans la maladie de Crohn; des données indiquent que, dans la maladie de Crohn de longue date, le risque de cancer de l’intestin est légèrement accru.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande evidentie kan evenmin' ->

Date index: 2024-05-05
w