Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Demulcens
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Strelend geneesmiddel
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «besluiten een geneesmiddel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant




cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
besluiten een geneesmiddel met een iets andere indicatie te ontwikkelen, bijvoorbeeld een beperkte

également décider de développer un médicament avec une indication légèrement différente, comme


In afwezigheid van gegevens over de mogelijkheid van bijwerkingen op zuigelingen die borstvoeding krijgen, moet men besluiten tot een onderbreking van de borstvoeding of van de behandeling, al naar gelang het belang van het geneesmiddel voor de moeder.

En l’absence de données concernant la possibilité d’effets indésirables sur le nourrisson allaité, une décision doit être prise quant à l’interruption de l'allaitement ou du traitement en fonction de l'importance du médicament pour la mère.


Als u ook probenecide (een geneesmiddel tegen jicht) gebruikt, kan uw arts besluiten uw dosis AmoxiclavApotex aan te passen.

Si vous prenez du probénécide (utilisé pour la goutte), votre médecin décidera peut-être d'ajuster votre dose d’AmoxiclavApotex.


Na een paar dagen behandeling met de oplossing voor infusie, kan uw arts besluiten om u over te zetten op de tabletvorm van dit geneesmiddel om uw behandelingskuur af te ronden.

Après quelques jours de traitement avec la solution pour perfusion, votre médecin peut décider de vous donner la forme en comprimés de ce médicament pour terminer votre cycle de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bepaalde gevallen kan het noodzakelijk blijken het geneesmiddel langer toe te dienen dan de maximale behandelingsduur; vooraleer hiertoe te besluiten dient de toestand van de patiënt opnieuw geëvalueerd te worden.

Dans certains cas, une extension au-delà de la durée maximale de traitement peut s’avérer nécessaire; avant de décider de cette extension, il convient de procéder à une réévaluation de l’état du patient.


[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.] In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.

[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.] Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.


[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.]

[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten een geneesmiddel' ->

Date index: 2024-12-13
w