Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit zal binnenkort worden aangevuld » (Néerlandais → Français) :

Het nieuwe Koninklijk Besluit zal binnenkort worden aangevuld met een reglementering die zal focussen op brandstoffen en meer bepaald op pellets, volgens dezelfde kwaliteitsfilosofie.

Ce nouvel arrêté sera prochainement complété par une réglementation qui ciblera, selon la même philosophie de qualité, les combustibles et notamment les pellets.


Het koninklijk besluit verschijnt binnenkort en zal begin 2013 in werking treden.

L’Arrêté Royal est en cours de publication, son entrée en vigueur est prévue début 2013.


a) Aanpassing van de inleiding: de Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een verlenging tot 31 december 2009 te vragen van de maatregel ten gunste van demente patiënten die fysiek weinig afhankelijk zijn; die verbintenis kreeg een concrete vorm in een ontwerp van ministerieel besluit dat binnenkort zal worden ondertekend en bekendgemaakt.

a) Adaptation du préambule : la Commission de conventions s’engage à solliciter une prolongation de la mesure en faveur des patients déments, peu dépendants sur le plan physique, jusqu’au 31 décembre 2009 ; cet engagement a été concrétisé dans un projet d’arrêté ministériel qui sera prochainement signé et publié.


Een ontwerp van koninklijk besluit dat dit voorstel vertaalt, zal binnenkort verschijnen.

Un projet d’arrêté royal traduisant cette proposition est en cours de publication.


De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een verlenging tot 31 december 2009 te vragen van de maatregel ten gunste van demente patiënten die fysiek weinig afhankelijk zijn; die verbintenis kreeg een concrete vorm in een ontwerp van ministerieel besluit dat binnenkort zal worden ondertekend en bekendgemaakt.

La Commission de conventions s’engage à solliciter une prolongation de la mesure en faveur des patients déments, peu dépendants sur le plan physique, jusqu’au 31 décembre 2009 ; cet engagement a été concrétisé dans un projet d’arrêté ministériel qui sera prochainement signé et publié.


De Nationale Raad zal deze regel in ieder geval opnemen in de Code van geneeskundige plichtenleer maar meent dat het belangrijk is dat het koninklijk besluit in die zin zou worden aangevuld.

En tout état de cause, le Conseil national reprendra cette règle dans le Code de déontologie médicale, mais il estime important que l’arrêté royal soit adapté dans ce sens.


Het koninklijk besluit (∗) dat deze bepaling bijwerkt zal zeer binnenkort gepubliceerd worden.

L'arrêté royal (*) reprenant cette disposition sera publié très prochainement.


De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.

La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.


5.3.3. Besluit Gezien het stijgende aantal pancreastransplantaties en de opkomst van klinische eilandjestransplantaties, zal er binnenkort een aanzienlijke schaarste aan pancreassen heersen.

5.3.3. Conclusion Vu le nombre croissant de transplantations de pancréas et l’arrivée de transplantations cliniques d’îlots, une pénurie importante de pancréas se fera jour prochainement.


Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar “generisch” middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in ...[+++]

Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar " generisch" middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit zal binnenkort worden aangevuld' ->

Date index: 2022-01-12
w