Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 4 juni 2003 heeft " (Nederlands → Frans) :

In toepassing van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 heeft de FOD Volksgezondheid in de nominatieve lijst van de verstrekkingen bedoeld in artikel 4 van de overeenkomst met de ziekenhuizen enkele prestaties geschrapt en toegevoegd aan de weerhouden RIZIV-codes bij de identificatie van de gerealiseerde (chirurgische) daghospitalisatie (lijst A).

En application de l’arrêté royal du 4 juin 2003, le SPF Santé publique a supprimé quelques prestations de la liste nominative des prestations visées à l’article 4 de la convention conclue avec les hôpitaux et les a ajoutées aux codes INAMI retenus pour l’identification des hospitalisations (chirurgicales) de jour (liste A).


Het koninklijk besluit van 30 juni 2008 heeft het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van de ouders of de voogd van kankerpatiënten die zijn opgenomen in een ziekenhuis, gewijzigd.

L’arrêté royal du 30 juin 2008 a modifié l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif à l’intervention dans les frais de déplacement des parents ou du tuteur de patients cancéreux qui sont admis dans un hôpital.


het koninklijk besluit van 10 juni 2006 (Belgisch Staatsblad (B.S) van 16 juni 2007) heeft het voordeel van de kleine risico’s in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging uitgebreid tot 2 groepen van rechthebbenden van de zelfstandige regeling:

l’A.R. du 10 juin 2006 (publié au M.B. du 16 juin 2006) permet à 2 nouveaux groupes de bénéficiaires du régime indépendant de bénéficier, à partir du 1 er juillet 2007, de l’avantage des petits risques dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé:


Het koninklijk besluit van 11 juni 2001 heeft wijzigingen aangebracht in het koninklijk besluit van 29 december 1997 betreffende de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen.

L’arrêté royal du 11 juin 2001 apporte des modifications à l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses .


Een koninklijk besluit van 11 juni 2002 heeft in titel IIII, hoofdstuk III van het GVU-besluit een afdeling IXbis en IXter ingevoegd dat de uitvoeringsmaatregelen bevat in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers.

Un arrêté royal du 11 juin 2002 a inséré dans le titre III, chapitre III de l’arrêté SSI une section IXbis et IXter comportant les mesures d’exécution dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés.


Het Koninklijk besluit van 27 februari 1987 tot vaststelling van een vergoeding aan de levende donor, bedoeld in artikel 4, § 2, van de Wet van 13 juni 1986, heeft betrekking op de levende donor die geen verzekering voor geneeskundige zorgen en uitkeringen heeft.

L’arrêté royal du 27 février 1987 fixant un dédommagement à accorder au donneur vivant, visé à l’article 4, § 2, de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d’organes vise le donneur vivant qui ne bénéficie pas d’une couverture d’assurance soins de santé et indemnités.


In juni 2009 werd de pathogeenreductie van bloedplaatjesconcentraten verplicht gemaakt bij Koninklijk Besluit, maar in 2010 heeft de HGR een uitstel van deze verplichting tot juli 2011 aangeraden gelet op de resultaten van de toenmalig beschikbare klinische studies.

En juin 2009, la réduction des pathogènes des concentrés plaquettaires a été imposée par Arrêté Royal mais en 2010 le CSS a conseillé un report de cette obligation jusqu’en juillet 2011 vu les résultats des études cliniques disponibles à ce moment.


Het koninklijk besluit van 6 juni 2012 heeft vanaf 1 september 2012 de multidisciplinaire beroertezorg ingevoegd in de nomenclatuur.

Depuis le 1 er septembre 2012, l’arrêté royal du 6 juin 2012 a inséré les soins multidisciplinaires de l’accident vasculaire cérébral dans la nomenclature.


Sinds juni 2005 heeft België, in het kader van het in 2003 opgerichte Comité voor Natuurbehoud, een natuurbehoudsprogramma voorgesteld dat goedgekeurd is door de Internationale Walvisvangstcommissie; België is ook voorzitter van het werkgroep voor de botsingen tussen schepen en walvisachtigen, een belangrijke doodsoorzaak bij deze laatste.

Depuis juin 2005, dans le cadre du Comité de Conservation créé en 2003, la Belgique a pris la tête d’un groupe de travail de la Commission Baleinière Internationale sur les collisions entre navires et cétacés, une cause majeure de mortalité chez ces derniers.


13 juni 2003 A1: Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige prestaties en de lijst van de handelingen die door een geneesheer aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die prestaties en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen

13 juni 2003 A1: Arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l’art infirmier, ainsi que des modalités d’exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l’art infirmier doivent répondre




Anderen hebben gezocht naar : koninklijk besluit van 4 juni 2003 heeft     koninklijk besluit     30 juni     juni     juni 2008 heeft     10 juni     juni 2007 heeft     11 juni     juni 2001 heeft     juni 2002 heeft     13 juni     juni 1986 heeft     bij koninklijk besluit     heeft     heeft vanaf     6 juni     juni 2012 heeft     sinds juni     in     juni 2005 heeft     besluit van 4 juni 2003 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 4 juni 2003 heeft' ->

Date index: 2024-10-03
w