Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 21 februari 2010 wijzigt " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 21 februari 2010 wijzigt het koninklijk besluit van 20 juli 1971 op het vlak van de moederschapsrust.

L’arrêté royal du 21 février 2010 a modifié l’arrêté royal du 20 juillet 1971 en matière de repos de maternité.


Het koninklijk besluit van 2 februari 1996 wijzigt het koninklijk besluit van 4 november 1963 (het huidige koninklijk besluit van 3 juli 1996) op basis van de nieuwe situaties van werkverwijdering, die in de arbeidswet zijn bepaald.

L'arrêté royal du 2 février 1996 modifie l'arrêté royal du 4 novembre 1963 (l'actuel arrêté royal du 3 juillet 1996) en fonction des situations nouvelles d'éloignement du travail, déterminées dans la loi sur le travail.


Het koninklijk besluit van 13 februari 2006 wijzigt artikel 28, § 8, II, van de nomenclatuur en brengt specificaties aan voor de elektronische rolstoelen, subgroepen 1 en 3, elektronische scooters, subgroep 1, manuele kinderrolstoelen, subgroep 4 en elektronische kinderrolstoelen, subgroep 1 (27) .

L’arrêté royal du 13 février 2006 modifie l’article 28, § 8, II de la nomenclature et prévoit des spécifications concernant les voiturettes électroniques, sous-groupes 1 et 3, les scooters électroniques, sous-groupe 1, les voiturettes manuelles pour enfants, sous-groupe 4, et les voiturettes électroniques pour enfants, sous-groupe 1 (27) .


Het koninklijk besluit van 31 januari 2010 wijzigt vanaf 28 februari 2010 artikel 56bis van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten.

L’arrêté royal du 31 janvier 2010 modifie, depuis le 28 février 2010, l’article 56bis de l’arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques.


Ten gevolge van de creatie van een nieuwe afhankelijkheidscategorie D (zie onze omzendbrief OMZ. ROB-RVT 2012/6), werd er een koninklijk besluit van 11 februari 2013 in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2013 gepubliceerd dat het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 dat deze controle regelt (de zogenoemde “Kappa”-controle) wijzigt. U vindt een gecoör ...[+++]

Suite à la création d’une nouvelle catégorie de dépendance D (cf. notre circulaire MRPA-MRS 2012/6), le Moniteur belge du 25 février 2013 a publié un arrêté daté du 11 février 2013, modifiant l’arrêté royal du 21 août 2008 règlementant ce contrôle (dit " contrôle Kappa" ), arrêté dont vous trouverez une version coordonnée en annexe.


Het koninklijk besluit van 1 februari 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 maart 2010 en van toepassing vanaf 1 mei 2010, wijzigt de U-waarden van een aantal verstrekkingen naar aanleiding van de aan de sector van implantaten opgelegde besparingsmaatregelen.

L’arrêté royal du 1 er février 2010, publié au Moniteur belge du 8 mars 2010 et d’application au 1 er mai 2010, modifie les valeurs U de certaines prestations suite aux mesures d’économies qui ont été imposées au secteur des implants.


Vanaf 1 februari 2011 wijzigt het koninklijk besluit van 22 oktober 2010 de verstrekkingen in verband met het kleurenduplexonderzoek van bloedvaten in de ledematen.

L’arrêté royal du 22 octobre 2010 modifie les prestations relatives à l’examen duplex couleur des vaisseaux sanguins dans les membres inférieurs, à partir du 1 er février 2011.


Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 199 ...[+++]

À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.


21 APRIL 2009.- Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 februari 2004 houdende benoeming van de leden van het College Oncologie [pdf - 141kb]

21 AVRIL 2009.- Arrëté ministériel modifiant l’arrëté ministériel du 25 féfvrier 2004 portant nomination des membres du Collège d’Oncologie [pdf - 141kb]


21 OKTOBER 2003 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 betreffende de kwalitatieve toetsing van de medische activiteit in de ziekenhuizen (publicatie 16-01-2004) [pdf - 37kb]

21 OCTOBRE 2003 - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 relatif à l'évaluation qualitative de l'activité médicale dans les hôpitaux (publié le 16-01-2004) [pdf - 37kb]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 21 februari 2010 wijzigt' ->

Date index: 2024-12-12
w