Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslist de nationale raad hierover zelf " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het Raadgevend Comité eigenlijk geen echt advies heeft uitgebracht maar eerder verschillende ethico-legale benaderingswijzen van euthanasie als handeling heeft gestructureerd, beslist de Nationale Raad hierover zelf geen advies uit te brengen.

Le Comité consultatif n'a pas véritablement rendu un avis et a plutôt procédé à une structuration de différents modes d'approche éthiques et légaux de l'euthanasie en tant qu'acte. Aussi le Conseil national décide-t-il de ne pas lui-même émettre d'avis à ce sujet.


In zijn vergadering van 20 november 1999 besliste de Nationale Raad van de Orde der geneesheren U in kennis te stellen van onduidelijkheden in en interpretatieproblemen omtrent de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, die voor de patiënten nadelig en soms zelfs schadelijk zijn.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a décidé, en sa séance du 20 novembre 1999, de vous informer de certaines imprécisions et difficultés d'interprétations de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre qui sont désavantageuses et parfois même dommageables pour les patients.


In zijn vergadering van 5 maart 2011 besliste de Nationale Raad niet langer een gedrukte versie van het Tijdschrift van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uit te geven.

En sa séance du 5 mars 2011, le Conseil national a décidé de ne plus éditer de version papier du Bulletin du Conseil national de l’Ordre des médecins.


Aangezien de huidige tekst van het advies het nut van de mededelingen aan het Riziv tenietdoet, beslist de Nationale Raad in het tweede deel van het advies van 19 juni 1999 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 86, december 1999, p. 13) volgende zin te schrappen :

Etant donné que le texte de l'avis tel qu'il se présente, en fait, réduit à néant toute l'utilité des communications à l'Inami, le Conseil national décide de supprimer la phrase suivante dans la deuxième partie de l'avis du 19 juin 1999 (Bulletin du Conseil national n° 86, décembre 1999, p. 14) :


Aangezien in het advies van de Nationale Raad van 20 januari 1996 aanvaard wordt dat de toediening van een vaccin door een verpleegkundige ook toegelaten is in de nabijheid van een arts, beslist de Nationale Raad dit advies aan te passen aan de wettelijke bepalingen terzake.

Etant donné que dans l'avis du Conseil national du 20 janvier 1996, l'administration d'un vaccin par un(e) infirmier(ère) était également admise à proximité du médecin, le Conseil national a décidé d'adapter cet avis aux dispositions légales en la matière.


In zijn vergadering van februari 1986, besliste de Nationale Raad dat open kraamklinieken over een huishoudelijk reglement moesten beschikken (Cf. Tijdschrift nr 34) Door de Beroepsvereniging van de Belgische Verloskundigen en Gynaecologen werd een huishoudelijk reglement opgesteld dat voor advies aan de Nationale Raad wordt overgelegd.

Le Conseil national ayant reconnu en février 1988 la nécessité d'un règlement d'ordre intérieur pour les maternités ouvertes (BO n° 34), l'Association professionnelle des obstétriciens et gynécologues belges a élaboré un règlement d'ordre intérieur et le soumet à l'avis du Conseil national.


Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad hierover een aantal precieze vragen voor :

Un Conseil provincial pose au Conseil national les questions précises suivantes:


Dit rapport is afgerond en voorgesteld op 10 januari 2012 aan de expertengroep van het project, aan de werkgroep huisartsen van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) en aan de NRKP zelf op 24 januari 2012.

Ce rapport est terminé et a été présenté le 10 janvier 2012 au groupe d’experts du projet, au groupe de travail des médecins généralistes du Conseil national de promotion de la qualité


Een recent advies van de Nationale Raad van de Orde van Geneesheren stelt dat, in afwachting van wetgeving en bij gebrek aan officieel erkende beroepsopleiding voor de toepassing van de laserbehandelingen, de uitvoering ervan, zelfs voor epilatiedoeleinden, de taak van de arts is.

Dans un avis récent, le Conseil National de l’Ordre des Médecins stipule que, en attendant une législation en la matière et en l’absence de formation professionnelle officiellement reconnue pour l’application des traitements au laser, leur réalisation, même à des fins d’épilation, relève des tâches du médecin.


De Technisch Geneeskundige Raad evalueert de evolutie in het licht van de nieuwste wetenschappelijke bevindingen na een periode van 2 jaar en adviseert hierover de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen die op haar beurt advies geeft aan het Verzekeringscomité.

Le Conseil technique médical évalue l’évolution du dossier à la lumière des dernières conclusions scientifiques après deux années, et en fait rapport à la Commission nationale médico-mutualiste qui, à son tour, rend un avis pour le Comité de l’assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de nationale raad hierover zelf' ->

Date index: 2021-10-31
w