Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschut wonen verbindt zich " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. Het initiatief van beschut wonen verbindt zich ertoe de verzekeringsinstellingen de bescheiden te bezorgen die zij behoeven ter vergoeding van de kosten betreffende het verblijf en ter controle op de wets-, verordenings- of overeenkomstenbepalingen ter zake.

Art. 5. L'initiative d'habitation protégée s'engage à faire parvenir aux organismes assureurs les documents dont ils ont besoin en vue du remboursement des frais de séjour et du contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière.


De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen, de door hen gemandateerde personen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor de vervulling van hun opdracht nuttig achten en in casu toe te laten inzage te krijgen in de verblijfsovereenkomst die moet worden afgesloten volgens de bepalingen van het artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststellin ...[+++]

L'initiative d'habitation protégée s'engage à permettre aux médecins-conseils des organismes assureurs, aux personnes mandatées par eux et aux médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent nécessaires pour l'accomplissement de leur mission et de consulter dans ce cas, le contrat de séjour qui doit être conclu selon les dispositions de l'article 18 de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément des initiatives d'habitation protégée pour des patients psychiatriques et qui doit toujours se trouver dans l'étab ...[+++]


De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen, de door hen gemandateerde personen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekteen invaliditeitsverzekering in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor de vervulling van hun opdracht nuttig achten en in casu toe te laten inzage te krijgen in de verblijfsovereenkomst die moet worden afgesloten volgens de bepalingen van het artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling ...[+++]

L'initiative d'habitation protégée s'engage à permettre aux médecins-conseil des organismes assureurs, aux personnes mandatées par eux et aux médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent nécessaires pour l'accomplissement de leur mission et de consulter dans ce cas, le contrat de séjour qui doit être conclu selon les dispositions de l'article 18 de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément des initiatives d'habitation protégée pour des patients psychiatriques et qui doit toujours se trouver dans l'établ ...[+++]


De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe, noch aan de rechthebbenden, noch aan de verzekeringsinstellingen, voor de kosten die door de in § 2 van onderhavig artikel bedoelde tegemoetkoming worden voorzien, een ander bedrag te vorderen dan het bedrag dat is bedoeld in § 2 van onderhavig artikel.

L'initiative d'habitation protégée s'engage à ne réclamer, ni au bénéficiaire, ni à l'organisme assureur, pour les frais prévus dans l'intervention visée au § 2 du présent article, aucun autre montant que celui visé au § 2 du présent article.


De verzekeringsinstelling verbindt zich ertoe de tegemoetkoming bedoeld in artikel 3, § 1, van deze overeenkomst rechtstreeks aan het initiatief van beschut wonen te betalen.

L'organisme assureur s'engage à payer l'intervention visée à l'article 3, § 1er de la présente convention, directement à l'initiative d'habitation protégée.


De Nationale Raad stelt zich de vraag in hoever het ethisch verantwoord is in de huidige omstandigheden met de verdere registratie van M.P.G. van psychiatrische patiënten die beschut wonen of in psychiatrische verzorgingstehuizen verblijven verder te gaan.

Le Conseil national se demande dans quelle mesure il est éthiquement justifié dans les conditions actuelles de poursuivre l'enregistrement du RPM des patients psychiatriques séjournant en habitation protégée ou en maison de soins psychiatriques.


Voor personen die in een gemeenschap leven (religieuze gemeenschap, rusthuis, initiatief voor beschut wonen, enz) en personen die zich vanwege hun gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevinden 9 , komt een ander gezin dan het “Rijksregister”-gezin in aanmerking, zowel om de inkomensvoorwaarde te onderzoeken en de inkomensgrens vast te stellen, als om het recht zelf toe te kennen.

Pour les personnes vivant en communauté (communauté religieuse, maison de repos, habitation protégée, etc) et les personnes se trouvant dans une situation de dépendance en raison de leur état de santé 9 , un autre ménage que le ménage “Registre national” est pris en considération, tant pour l’examen de la condition de revenus et la détermination du plafond de revenus que pour l’octroi même du droit.


De coördinerende geneesheer van het CP-referentiecentrum verbindt zich ertoe elke vergadering van de Akkoordraad bij te wonen.

Le médecin coordinateur du centre de référence en IMOC s’engage à assister à chaque réunion du Conseil d’accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschut wonen verbindt zich' ->

Date index: 2024-05-19
w