Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioavailability
Biodisponibiliteit
Biologische beschikbaarheid
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek

Traduction de «beschikbaarheid van adequate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid

biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible


persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders

Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat


onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde een gericht en hoogstaand kwalitatief WTA te kunnen verstrekken, is de beschikbaarheid en adequate input van de gepaste wetenschappelijke en/ of technisch, regulatoire expertise onontbeerlijk.

Afin de pouvoir délivrer un STA ciblé et de grande qualité, la disponibilité et l’input adéquat de l’expertise réglementaire scientifique et/ou technique est indispensable.


Wat betreft de beschikbaarheid van adequate medische accommodatie voor het eventueel ondervragen en onderzoeken van werknemers is de Nationale Raad van oordeel dat de geneesheer-arbeidsinspecteur hiervoor moet kunnen beschikken over een hiertoe aangepast lokaal dat zowel de professionele activiteit van de arts als de intimiteit, de persoonlijke levenssfeer en de vertrouwelijkheid van de patiënt-werknemer dient te waarborgen.

En ce qui concerne la disponibilité de l'équipement médical adéquat pour éventuellement interroger et examiner des travailleurs, le Conseil national estime que le médecin inspecteur du travail doit pouvoir disposer d'un local adapté qui garantisse tant l'activité professionnelle du médecin que l'intimité, la vie privée et la confidentialité du patient-travailleur.


gegevens op EU-niveau Paraat systeem voor het verkrijgen en delen van gegevens voorafgaand aan en tijdens uitbraken/noodsituaties Beschikbaarheid van adequate gegevens voor modellering en verdere kwantitatieve analyse Vergroting van de capaciteit voor wetenschappelijke advisering en de interpretatie van modellen Kwalitatieve risicoanalyse Advies over blootstellingspatronen van schadelijke agentia, en de voorspelde/geschatte doses voor verschillende

de données appropriées pour le niveau de l’UE Système prêt pour l’acquisition et le partage des données avant et pendant les foyers/urgences Données adéquates disponibles pour des approches de modélisation et d’autres évaluations quantitatives Renforcement des capacités d’avis scientifique et interprétation de la modélisation Évaluation de risque quantitative


De NCGZ zal, op basis van de evaluatie waartoe zij zich heeft verbonden, beslissen over de voortzetting en het bedrag van de honorering in het kader van de beschikbaarheid en permanenties ’s avonds en over maatregelen die een adequate organisatie van de huisartsenwachtdienst ondersteunen.

Sur la base de l'évaluation à laquelle elle s'est engagée, la CNMM prendra une décision sur les honoraires dans le cadre de la disponibilité et des permanences le soir et sur les mesures qui étayent une organisation adéquate du service de garde des médecins généralistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bij een patiënt een behandeling met Neoral Sandimmun gestart is, mag deze laatste - gezien de verschillen in biologische beschikbaarheid tussen de verschillende orale formuleringen van ciclosporine – niet worden vervangen door een andere orale formulering van ciclosporine zonder een adequate controle van de arteriële bloeddruk en de ciclosporine- en creatininespiegels in het bloed.

Etant donné les différences de biodisponibilité entre les différentes formulations orales de ciclosporine, lorsqu'un patient a commencé un traitement par le Neoral-Sandimmun, ce dernier ne peut pas être substitué par une autre formulation orale de ciclosporine sans un contrôle adéquat de la tension artérielle et des taux sanguins de ciclosporine et de créatinine.


Deze nieuwe drager verzekert een adequate biologische beschikbaarheid (resorptie) van de indometacine.

Ce nouvel excipient assure une biodisponibilité (résorption) adéquate de l'indométacine.


De NCGZ zal, op basis van de evaluatie waartoe zij zich heeft verbonden, beslissen over de voortzetting en het bedrag van de honorering in het kader van de beschikbaarheid en permanenties ’s avonds en over maatregelen die een adequate organisatie van de huisartsenwachtdienst ondersteunen.

Sur la base de l'évaluation à laquelle elle s'est engagée, la CNMM prendra une décision sur les honoraires dans le cadre de la disponibilité et des permanences le soir et sur les mesures qui étayent une organisation adéquate du service de garde des médecins généralistes.


de voortzetting en het bedrag van de honorering in het kader van de beschikbaarheid en permanenties ’s avonds maatregelen die een adequate organisatie van de huisartsenwachtdienst ondersteunen.

le maintien et le montant des honoraires dans le cadre de la disponibilité et des permanences le soir les mesures qui soutiennent une organisation adéquate du service de garde des M.G.


Huisartsen: Op basis van de evaluatie waartoe zij zich heeft verbonden, zal de NCGZ beslissen over de voortzetting en het bedrag van de honorering in het kader van de beschikbaarheid en permanenties ’s avonds en over maatregelen die een adequate organisatie van de huisartsenwachtdienst ondersteunen.

Généralistes : Sur la base de l’évaluation à laquelle elle s’est engagée, la CNMM décidera du maintien et du montant des honoraires dans le cadre de la disponibilité et de la permanence le soir ainsi que des mesures qui soutienent une organisation adéquate du service de garde des médecins généralistes.


Onverminderd de noodzaak van die ontwikkeling moeten adequate maatregelen worden genomen opdat de medische beschikbaarheid voor de patiënten behouden blijft en de toewijding van de zorgverleners op een gepaste manier wordt gevaloriseerd.

Sans préjudice de la nécessité de ce développement, il convient de prendre des mesures adéquates afin de maintenir la disponibilité médicale pour les patients et de valoriser de manière appropriée le dévouement des dispensateurs de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaarheid van adequate' ->

Date index: 2024-04-07
w