Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Compulsief
Cultuurschok
Cystoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Hospitalisme bij kinderen
Huwelijk
Immigratie
Late
Loper
Naturalisatie
Neventerm
Obsessief
Obsessief-compulsief
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Prater
Rouwreactie
Toelating tot
Vertraagd bereiken van 'mijlpalen' in ontwikkeling
Zomerkamp

Vertaling van "bereiken in onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


late | loper | late | prater | vertraagd bereiken van fysiologisch ontwikkelingsstadium

Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACR-respons Het percentage met abatacept behandelde patiënten die een ACR 20-, 50- en 70-respons bereiken in onderzoek II (patiënten met een ontoereikende respons op methotrexaat), onderzoek III (patiënten met een ontoereikende respons op een TNF-remmer), onderzoek VI (methotrexaatnaïeve patiënten) en studie SC-I (subcutaan abatacept) wordt getoond in tabel.

Réponse ACR Le tableau 2 donne le pourcentage de patients traités par abatacept ayant atteint des réponses ACR 20, 50 et 70 dans l'étude II (patients présentant une réponse inadéquate au méthotrexate), dans l'étude III (patients présentant une réponse inadéquate à un inhibiteur du TNF) dans l'étude VI (patients naïfs de traitement par méthotrexate) et dans l'étude SC-I (abatacept par voie sous-cutanée).


ACR-respons Het percentage met abatacept behandelde patiënten die een ACR 20-, 50- en 70-respons bereiken in onderzoek II (patiënten met een ontoereikende respons op methotrexaat), onderzoek III (patiënten met een ontoereikende respons op een TNF-remmer) en onderzoek VI (methotrexaatnaïeve patiënten), wordt getoond in Tabel.

Réponse ACR Le tableau 3 donne le pourcentage de patients traités par abatacept ayant atteint des réponses ACR 20, 50 et 70 dans l'étude II (patients présentant une réponse inadéquate au méthotrexate), dans l'étude III (patients présentant une réponse inadéquate à un inhibiteur du TNF) et l'étude VI (patients naïfs de traitement par méthotrexate).


Sigma-tau Pharma Research Center - Pomezia (RM) - Het onderzoekscentrum is gelegen in het centrum van het industrieterrein van Pomezia, als teken van het belang en de rechtstreekse relatie die sigma-tau altijd al trachtte te bereiken tussen onderzoeks- en bedrijfsactiviteiten.

Centre de recherche Sigma-tau Pharma - Pomezia (RM) - Le Centre de recherche se situe au cœur du complexe industriel de Pomezia, un autre signe de l'importance des relations directes que sigma-tau a toujours cherché à établir entre la recherche et les activités d'entreprise.


In klinisch onderzoek bij kinderen die klein geboren zijn in functie van de duur van de zwangerschap, werden doses van 0,033 en 0,067 mg/kg/dag gebruikt tot het bereiken van de eindlengte.

Lors d’études cliniques menées chez des enfants nés petits pour l’âge gestationnel, des doses de 0,033 et 0,067 mg/kg/jour ont été administrés jusqu’à la taille finale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Observationeel onderzoek uit Italië wijst er wel op dat sinds de invoering van de verplichte keuring het aantal gevallen van plotse dood tijdens sporten flink is afgenomen om nu het niveau te bereiken van wat zich voordoet bij niet-sporters (Corrado et al. 2012).

Une étude d’observation menée en Italie indique cependant que, depuis l’introduction de la visite médicale obligatoire, le nombre de cas de mort subite durant le sport a fortement diminué pour atteindre le niveau des non sportifs (Corrado et al., 2012).


Pathologisch onderzoek suggereert dat de α-syn pathologie in het CZS een zekere progressie vertoont, waarbij de eerste neerslagen terug te vinden zouden zijn in het onderste deel van de hersenstam, met name in de nucleus dorsalis van de nervus vagus, waarna de pathologie zich gradueel naar de hoger gelegen delen van de hersenstam verspreidt, om pas na enige evolutie het mesencefalon te bereiken en pas dan karakteristieke motorische ...[+++]

En effet, l’examen pathologique suggère que la pathologie de la α-syn dans le SNC présente une certaine progression dont les premiers dépôts se retrouveraient dans la partie inférieure du tronc cérébral, à savoir dans le noyau dorsal du nerf vague.


Responsen werden bij verschillende immunofenotypes van ALL, inclusief pre-B-cel en T-cel, gezien. Hoewel het transplantatiepercentage geen eindpunt voor het onderzoek was, ondergingen 10 van de 61 patiënten (16%) na behandeling met clofarabine een HSCT (3 na het bereiken van een CR, 2 na een CRp, 3 na een PR, 1 patiënt bij wie de behandeling door de IRRP als niet geslaagd werd beschouwd en 1 die door de IRRP als niet beoordeelbaar werd beschouwd).

Des réponses ont été observées chez les différents immunophénotypes de LAL, notamment ceux du type pré-B et T. Bien que le taux de transplantation ne constituait pas un critère d’évaluation pour cette étude, 10/61 patients (16 %) ont pu subir une greffe de cellules souches hématopoïétiques après le traitement par clofarabine (3 ayant obtenu une RC, 2 après une RCp, 3 après une RP, 1 patient considéré comme en échec du traitement par le comité indépendant d’analyse des réponses et 1 considéré comme impossible à évaluer par ce même comité).


Langetermijneffect In dit onderzoek werd een succesvolle respons gedefinieerd als het bereiken van medische castratie op dag 28 en het onderhouden van deze waarde tot en met dag 364, waarbij afzonderlijke testosteronconcentraties nooit groter zijn dan 0,5 ng/ml.

Effet à long terme Le succès en termes de réponse était défini comme l’obtention d’une castration médicale à J.28 et son maintien sur une période de 364 jours, période pendant laquelle aucune concentration de testostérone ne devait être supérieure à 0,5 ng/ml.


Bij orale toediening aan gezonde personen en hypertensiepatiënten bereiken de bloedspiegels een piek na 1 tot 2 uur en bedraagt de eliminatiehalfwaardetijd 2 tot 3 uur. Farmacokinetisch onderzoek bij een beperkt aantal patiënten met linkerhartinsufficiëntie, van wie de meesten levercongestie hadden, toonde aan dat de bloedpieken worden bereikt na 2,5 uur en dat de eliminatiehalfwaardetijd ongeveer 7 uur bedraagt.

Alors que, après administration per os chez l'individu sain et chez le patient hypertendu, des concentrations sanguines maximales sont obtenues en 1 à 2 heures et que la demi-vie d'élimination est de l'ordre de 2 à 3 heures, des études de pharmacocinétique chez un petit nombre de patients présentant de l'insuffisance cardiaque gauche et de la congestion hépatique pour la plupart, montrent que les concentrations sanguines maximales sont atteintes après 2,5 heures et que la demi-vie d'élimination est d'environ 7 heures.


Een gerandomiseerd klinisch onderzoek van 8 weken (dubbelblind gedurende 2 weken en een extensie van 6 weken) met gebruik van doeldosissen van 2,5, 5, 10 en 20 mg quinapril, bij 112 kinderen en adolescenten met hypertensie of een hoge normale bloeddruk, faalde om zijn voornaamste objectief van vermindering van de diastolische bloeddruk na 2 weken te bereiken.

Un essai clinique randomisé de 8 semaines (double aveugle pendant 2 semaines et une extension de 6 semaines) utilisant des doses cibles de 2,5, 5, 10 et 20 mg de quinapril chez 112 enfants et adolescents souffrant d’hypertension ou d’une tension artérielle normale élevée, a échoué à atteindre son objectif principal de réduction de la pression sanguine diastolique après 2 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken in onderzoek' ->

Date index: 2022-06-05
w