Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereide ingewanden
Bereide vis
Bereiding
Bereiding van de orale suspensie
Bereiding van losartan orale suspensie
Chemotherapeuticum
Na bereiding is de orale suspensie vloeibaar.
Orale aantasting door slijmvlies-pemfigoïd
Preparaat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat cilazapril in orale vorm bevat
Product dat cisapride in orale vorm bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Witte chapati bereid met vet

Vertaling van "bereiding van de orale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie














product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bereiding van de orale oplossing Na initiële reconstitutie van de injectieflacon mag de geselecteerde dosis worden verdund in 30 ml water en vervolgens mag de patiënt deze oplossing dan opdrinken of het verdunde materiaal mag worden toegediend via een nasogastrische sonde.

Préparation de la solution buvable Après la reconstitution initiale du flacon, la dose sélectionnée peut être diluée dans 30 ml d’eau et être administrée au patient sous forme de boisson ; en variante, le matériel dilué peut également être administré au moyen d’une sonde nasogastrique.


Bereiding van de orale oplossing Na initiële reconstitutie van de injectieflacon mag de geselecteerde dosis worden verdund in 30 ml water en vervolgens mag de patiënt deze oplossing opdrinken of het verdunde materiaal mag worden toegediend via een nasogastrische sonde.

Préparation de la solution buvable Après la reconstitution initiale du flacon, la dose sélectionnée peut être diluée dans 30 ml d’eau et être administrée au patient sous forme de boisson ; en variante, le matériel dilué peut également être administré au moyen d’une sonde nasogastrique.




Eenmaal bereid mag de orale suspensie alleen worden toegediend met de orale doseerspuit die in elke verpakking zit. Zie de instructies hieronder voor het gebruik van de orale suspensie.

Une fois reconstituée, la suspension orale doit être administrée en utilisant uniquement la seringue graduée destinée à l’administration orale fournie dans chaque conditionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amoxypen 250mg/5ml poeder voor orale suspensie Na bereiding, siroop voor orale toediening met het equivalent van 250 mg amoxicilline per 5 ml.

Amoxypen 250 mg / 5 ml poudre pour suspension buvable Après préparation, sirop pour administration orale contenant l’équivalent de 250 mg d’amoxicilline.


Na bereiding is de orale suspensie vloeibaar.

Il est recommandé que votre pharmacien reconstitue (prépare) la suspension buvable avant de vous la donner.


Bereiding van losartan orale suspensie [voor 200 ml suspensie met 2,5 mg/ml]: Voeg 200 ml oplosmiddel toe aan de meegeleverde amberkleurige PET-fles van 240 ml.

Préparation de la suspension orale de losartan potassique (pour 200 ml de suspension à 2,5 mg/ml) Ajouter 200 ml de solvant dans le flacon ambré en polyéthylène téréphtalate (PET) de 240 ml fourni.


Welke gids dient een bedrijf in de sector van de transformatie die verschillende types van bereide maaltijden produceert volgen (bereide maaltijden op basis van vleesproducten, bereide maaltijden op basis van gehakt vlees, vegetarische bereide maaltijden, bereide maaltijden op basis van zuivel, bereide maaltijden op basis verwerkte vis, bereide maaltijden op basis van bewerkte vis, …)?

Quel(s) guide(s) doit utiliser une entreprise du secteur de la transformation qui fabriquent différents types de plats préparés (plats préparés à base de produits de viande, plats préparés à base de viande hachée, plats préparés végétariens, plats préparés à base de produits laitiers, plats préparés à base de produits transformés de la pêche, plats préparés à base de produits préparés de la pêche,…) ?


In aanvulling op de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG moet, uitgezonderd in de gevallen als bedoeld in artikel 13, leden 4 en 5, van die richtlijn bedoelde gevallen, op het etiket duidelijk het volgende voorkomen: a) in het geval van rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie, de vermelding „rauwe melk”; b) in het geval van met rauwe melk bereide producten waarvan het fabricageprocedé noch een warmtebehandeling, noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding „bereid met rauwe melk”; c) in het geval van colostrum, de vermelding „colostrum”; d) in het geval van met colostrum bereide producten, de v ...[+++]

Outre les exigences prévues par la directive 2000/13/CE, mis à part les cas mentionnés à l'article 13, paragraphes 4 et 5, de cette directive, l'étiquetage doit indiquer clairement: a) dans le cas de lait cru destiné à la consommation humaine en l'état, les termes «lait cru»; b) dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes «au lait cru»; c) dans le cas du colostrum, le terme «colostrum»; d) dans le cas de produits à base de colostrum, les termes «à base de colostrum».


Vraag 2 Gezien groei bij < 5,5°C niet mogelijk is, is er geen probleem de bereide zuigelingenvoeding na bereiding en koeling binnen de 2h tot 5°C te bewaren bij de maximale vermelde koeltemperatuur van 5°C. Eventueel transport van bereide zuigelingenvoeding dient gekoeld te gebeuren.

Question 2 La croissance n’étant pas possible à < 5,5°C, il n’y a aucun problème si le lait est conservé pendant 24 h après sa préparation à une température de 5 °C au maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiding van de orale' ->

Date index: 2025-02-28
w