Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereide ingewanden
Bereide vis
Bereiding
Chemotherapeuticum
Orale aantasting door slijmvlies-pemfigoïd
Preparaat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat cilazapril in orale vorm bevat
Product dat cisapride in orale vorm bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Witte chapati bereid met vet

Traduction de «bereiding de orale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie














product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na bereiding de orale suspensie binnen de 15 dagen gebruiken.

Utiliser la suspension buvable dans les 15 jours suivant la préparation.


10. Schrijf de uiterste gebruiksdatum van de bereide orale suspensie op het etiket van de fles (de uiterste gebruiksdatum van de bereide orale suspensie is 30 dagen na de datum van bereiding).

10 Ecrire sur l’étiquette du flacon la date d’expiration de la suspension buvable reconstituée (la date d’expiration de la suspension buvable reconstituée est de 30 jours à partir de la date de reconstitution).


Hoe ziet AmoxiclavMylan eruit en hoeveel zit er in een verpakking? Poeder voor orale suspensie 2 flessen met poeder voor de bereiding van 2 x 60 ml suspensie Fles met poeder voor de bereiding van 100 ml suspensie Fles met poeder voor de bereiding van 60 ml suspensie Fles met poeder voor de bereiding van 120 ml suspensie Niet alle genoemde verpakkingsgrootten worden in de handel gebracht.

Qu'est-ce qu’AmoxiclavMylan et contenu de l'emballage extérieur Poudre pour suspension buvable 2 flacons de poudre pour la préparation de 2 x 60 ml de suspension Flacon de poudre pour la préparation de 100 ml de suspension Flacon de poudre pour la préparation de 60 ml de suspension Flacon de poudre pour la préparation de 120 ml de suspension


Wanneer Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kunnen patiënten die niet in staat zijn de capsules door te slikken de geschikte doses Tamiflu krijgen, bereid in een apotheek of thuis.

Lorsque Tamiflu poudre pour suspension buvable n’est pas disponible Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, les patients ne pouvant pas avaler de gélules peuvent recevoir les doses correspondantes de Tamiflu préparées dans une pharmacie ou préparées au domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe moet de orale suspensie bereid worden: Uw apotheker heeft wellicht de orale suspensie voor u bereid toen u uw recept kwam ophalen.

Comment préparer la suspension buvable : Votre pharmacien peut éventuellement préparer la suspension buvable pour vous lorsqu’il vous délivrera votre prescription.


Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kan een in de apotheek bereide suspensie van capsules worden gebruikt (zie gedetailleerde instructies hierboven).

Lorsque la suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, une suspension préparée par la pharmacie à partir de gélules de Tamiflu peut être utilisée (voir les instructions détaillées ci-dessus).


De volgende informatie is alleen bestemd voor medisch personeel Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kunnen patiënten die niet in staat zijn de capsules door te slikken de geschikte doses Tamiflu krijgen, bereid in een apotheek of thuis.

Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé : Lorsque la poudre pour suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, les patients ne pouvant pas avaler de gélules peuvent recevoir les doses correspondantes de Tamiflu préparées dans une pharmacie ou préparées au domicile.


De behandelende arts motiveert het gebruik van de magistrale bereiding bij betrokken rechthebbende door te bevestigen dat er geen bruikbare vloeibare specialiteit voor orale toediening beschikbaar is of dat de patiënt overgevoelig is aan een van de bestanddelen van de bestaande specialiteiten.

Le médecin traitant doit mentionner la motivation du recours à la préparation magistrale chez le bénéficiaire concerné en confirmant qu’il n’y a aucune spécialité liquide utilisable disponible pour administration orale ou que le patient est hypersensible à un des composants de la spécialité existante.


De geneesheer-specialist in de pediatrie of gastro-enterologie stelt een gemotiveerd verslag op dat de diagnose bevestigt. Hij motiveert het gebruik van de magistrale bereiding bij betrokken rechthebbende door te bevestigen dat er geen bruikbare vloeibare specialiteit voor orale toediening beschikbaar is of dat de patiënt overgevoelig is aan een van de bestanddelen van de bestaande specialiteiten. Dit verslag stuurt hij op naar de adviserend geneesheer.

Le médecin spécialiste en pédiatrie ou en gastro-entérologie établit un rapport motivé qui confirme le diagnostic Il mentionne la motivation du recours à la préparation magistrale chez le bénéficiaire concerné en confirmant qu’il n’y a aucune spécialité liquide utilisable disponible pour administration orale ou que le patient est hypersensible à un des composants de la spécialité existante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiding de orale' ->

Date index: 2022-08-24
w