Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereide ingewanden
Bereide vis
Bereiding
Chemotherapeuticum
Preparaat
Rood vlees
Samosa met vlees
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Verwerkt vlees
Vlees
Vlees van wild
Witte chapati bereid met vet

Traduction de «bereid vlees » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pg. 9. De gids vermeldt: “Vers vlees, gehakt vlees, bereid vlees, vleesbereidingen en bijproducten van dierlijke oorsprong kunnen chemische, fysische en biologische gevaren vertonen die voor de veiligheid en de gezondheid van de consument een risico inhouden” (Deze zin wordt herhaald in het gedeelte “Gevaren verbonden aan de methode” op pg. 34 in de gids).

P. 8. Le guide mentionne : “La viande fraîche, la viande hachée, les produits à base de viande, les préparations de viande et les sous-produits d’origine animale peuvent présenter des risques chimiques, physiques et biologiques et contenir un risque pour la sécurité et la santé du consommateur” (Cette phrase est reprise une fois de plus dans la partie “Dangers reliés à la méthode de travail” à la page 33 du guide).


Het percentage saus die bij de bereiding van “spread” wordt gebruikt is gelijk aan 60% (Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen).

Le pourcentage de sauce utilisée dans la préparation du « spread » est de 60% (arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparation de viande).


Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen

Arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande


‣ Koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen

‣ Arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is aanbevolen om steeds dezelfde term te hanteren, bijvoorbeeld de term bijkomstige ingrediënten zoals gebruikt in het koninklijk besluit van 8 juni 1983 betreffende de fabricage van en de handel in bereid vlees en vleesbereidingen.

Il est recommandé d’utiliser toujours le même terme, p.ex. celui de “ingrédients subsidiaires” utilisé dans l’arrêté royal du 8 juin 1983 concernant la fabrication et le commerce de viande préparée et de préparations de viande.


Welke gids dient een bedrijf in de sector van de transformatie die verschillende types van bereide maaltijden produceert volgen (bereide maaltijden op basis van vleesproducten, bereide maaltijden op basis van gehakt vlees, vegetarische bereide maaltijden, bereide maaltijden op basis van zuivel, bereide maaltijden op basis verwerkte vis, bereide maaltijden op basis van bewerkte vis, …)?

Quel(s) guide(s) doit utiliser une entreprise du secteur de la transformation qui fabriquent différents types de plats préparés (plats préparés à base de produits de viande, plats préparés à base de viande hachée, plats préparés végétariens, plats préparés à base de produits laitiers, plats préparés à base de produits transformés de la pêche, plats préparés à base de produits préparés de la pêche,…) ?


b) indien het is bereid met gekoeld vlees, moet het gehakt vlees worden bereid:

b) lorsqu’elles ont été préparées à partir de viandes réfrigérées, les viandes hachées doivent être préparées:


Er bestaan Europese maximumgehaltes voor PAK’s , onder andere in gerookt vlees en vis, bepaalde soorten vlees die op de grill of de barbecue werden bereid, oliën en vetten, cacaobonen en afgeleide producten, bepaalde tweekleppige weekdieren en tot slot baby- en peutervoeding.

L'Europe a fixé des teneurs maximales pour les HAP, entre autres dans les viandes et poissons fumés, dans certaines viandes préparées au grill ou au barbecue, dans les huiles et les graisses, les fèves de cacao et les produits dérivés, dans certains mollusques bivalves et, enfin, dans les aliments pour nourrissons et enfants en bas âge.


Onder 'bereide vleeswaren' wordt vlees verstaan dat bewerkt werd (gerookt, gezouten) of waaraan bewaarmiddelen toegevoegd werden, zoals ham, spek, salami, worst,.

Le terme « viande préparée », fait référence à de la viande qui a été traitée (fumée, salée) ou à laquelle des conservateurs ont été ajoutés, par exemple le jambon, le bacon, le salami, le saucisson, etc.


De «slechte vetten» vind je in producten van dierlijke oorsprong: boter, vette kazen, vette fijne vleeswaren (worst, salami, paté, bloedworst, .), vet vlees (schaap, lam, gehakt, gepaneerd vlees, .), koekjes, snacks, bereide maaltijden, .

Les « mauvaises graisses » se retrouvent dans les aliments d’origine animale : beurre, fromages gras, charcuteries grasses (saucisson, salami, pâté, boudin, etc.), viandes grasses (mouton, agneau, viandes hachées, viandes panées, etc.), biscuits, snacks, plats préparés, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid vlees' ->

Date index: 2022-01-16
w