Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereid door verdunning » (Néerlandais → Français) :

Bereiding van de intraveneuze infusie Het intraveneuze infuus wordt bereid door verdunning van TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml, concentraat voor oplossing voor infusie in natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie, Ringerlactaatoplossing of 5% (g/v) glucoseoplossing. Dit wordt gedaan door uit een infuuszak met een inhoud van 100 ml 10 ml oplossing te verwijderen en te vervangen door 10 ml TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml concentraat voor oplossing voor infusie uit twee injectieflacons van 5 ml, zodat een concentratie wordt verkregen van 75 mg atosiban in 100 ml.

À cet effet, prélever 10 ml de solution d’une poche de perfusion de 100 ml et la remplacer par 10 ml de TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml, solution à diluer pour perfusion, provenant de deux flacons de 5 ml afin d’obtenir une concentration de 75 mg d’atosiban dans 100 ml.


Bereiding van de intraveneuze infusie Het intraveneuze infuus wordt bereid door verdunning van TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml, concentraat voor oplossing voor infusie in natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie, Ringerlactaatoplossing of 5% (g/v) glucoseoplossing.

Préparation de la perfusion intraveineuse La perfusion intraveineuse est préparée en diluant TRACTOCILE 37,5 mg/5 ml, solution à diluer pour perfusion, dans une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %), une solution de Ringer Lactate ou une solution de glucose à 5 % p/v.


De bereiding van de infusievloeistof dient in twee stappen te gebeuren, reconstitutie en verdunning. Elke injectieflacon van 250 mg dient gereconstitueerd te worden door de toevoeging van 10 ml water voor injecties.

Chaque flacon de 250 mg doit être reconstitué par l'addition de 10 ml d'eau pour injections.


Verdunning: De bereiding van de oplossing intraveneuze infusie gebeurt door het verdunnen van de aciclovir 25 mg/ml basisoplossing met één van de hieronder genoemde infusievloeistoffen:

Dilution : la préparation de la solution pour perfusion intraveineuse se fait par dilution de la solution de base d'aciclovir 25 mg/ml avec l'un des liquides de perfusion ci-dessous :


“Vandaag kunnen we met een gerust hart zeggen dat de bereiding van homeopathische verdunningen door middel van verdunning en stimulatie, permanente en belangrijke veranderingen in de initiële vloeistof teweegbrengt, zelfs wanneer de theoretische concentratie van opgeloste stoffen onmeetbaar geworden is”.

“Il est aujourd’hui fondé de dire que la préparation de dilutions homéopathiques, par dilution et dynamisation, provoque des changements permanents, importants, dans le liquide de départ, même lorsque la concentration théorique en substance dissoute est devenue non mesurable”.


CH geeft aan dat het geneesmiddel bereid werd volgens de “verdunning op één honderdste”, welke op punt werd gezet door dokter Hahnemann.

Il indique que le médicament a été préparé selon le mode de préparation de la dilution au centième mis au point par le docteur Hahnemann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid door verdunning' ->

Date index: 2025-06-03
w