Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Bereide ingewanden
Bereide vis
Bereiding
Chemotherapeuticum
Colloïdaal
Concentratie
Een melkachtige oplossing vormen
Elektrolyt
Emulgeren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Oplossing
Preparaat
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Solutio
Sterkte van een oplossing

Traduction de «bereid de oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie








elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NEXIAM injectie Het bereiden van een oplossing voor injectie: 40 mg injectie Voor 8 mg/ml esomeprazol gereconstitueerde oplossing: bereid de oplossing door 5 ml natriumchloride 0,9% voor intraveneus gebruik aan de injectieflacon met 40 mg esomeprazol toe te voegen.

NEXIAM injection Pour préparer une solution pour injection: Injection de 40 mg Pour une solution reconstituée de 8 mg/ml d’ésoméprazole: préparer la solution en ajoutant 5 ml de chlorure de sodium à 0,9% pour usage intraveineux au flacon de 40 mg d’ésoméprazole.


De bereide verdunde oplossing voor intraveneuze infusie kan op kamertemperatuur (20°C – 25°C) tot maximaal 2 uur voor toediening worden bewaard.

La solution diluée pour perfusion intraveineuse ainsi préparée peut être conservée à température ambiante (20°C-25°C) jusqu’à 2 heures au maximum avant l’administration.


De opgezogen of bereide medicamenteuze oplossing dient vervolgens onmiddellijk gebruikt te worden.

La solution médicamenteuse prélevée ou préparée sera ensuite utilisée immédiatement.


Conform de goede klinische praktijk moet bereide medicamenteuze oplossing bestemd voor parenteraal gebruik binnen de 24 uur gebruikt worden.

Il est de bonne pratique clinique d'utiliser toute solution médicamenteuse préparée et destinée à l’usage parentéral dans les 24 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Draai de combinatie van injectieflacon met bereide SOMAVERT oplossing, adapter en spuit voorzichtig om en plaats deze rechtop op een schoon oppervlak.

Tourner délicatement l’ensemble flacon contenant la solution reconstituée de SOMAVERT, adaptateur et seringue et les placer en position verticale sur une surface propre.


10. Houd de combinatie van injectieflacon met bereide SOMAVERT oplossing, flaconadapter en spuit stevig vast.

10. Tenir fermement l’ensemble flacon contenant la solution reconstituée de SOMAVERT, adaptateur pour flacon et seringue.


Bereide oplossing De oplossing na bereiding is bij 25 °C gedurende 24 uur fysisch-chemisch stabiel.

Solution reconstituée Une fois reconstituée, la solution a une stabilité physicochimique de 24 heures à une température de 25 °C.


Houdbaarheid van de verdunde oplossing De gereconstitueerde Kadcyla-oplossing bevat natriumchloride 9 mg/ml (0,9%)-oplossing voor infusie of natriumchloride 4,5 mg/ml (0,45%)-oplossing voor infusie en is maximaal 24 uur stabiel bij 2°C tot 8°C, mits bereid onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.

Durée de conservation de la solution diluée La solution reconstituée de Kadcyla diluée dans une poche contenant une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion ou une solution de chlorure de sodium à 4,5 mg/ml (0,45 %) pour perfusion, est stable jusqu’à 24 heures entre 2°C et 8°C, à la condition qu’elle ait été préparée dans des conditions d’asepsie dûment contrôlées et validées.


Om een correcte dosis te bereiken, is mogelijk het bereiden van een geconcentreerde (voorraad) oplossing noodzakelijk (bijv. voor het behandelen van in totaal 500 kg totaal vogelgewicht, dient men slechts 50% van de bereide voorraadoplossing, die is bereid uit het sachet van 40 g, te gebruiken).

Il peut être nécessaire de préparer une solution concentrée (solution mère) pour obtenir la dose appropriée (p. ex., pour traiter un poids total de 500 kg de poulets, seulement 50 % de la solution mère préparée à partir d’un sachet de 40 g sera utilisée).


Onmiddellijk na bereiding dient de oplossing verder verdund te worden met een natriumchlorideoplossing voor injectie van 9 mg/ml (0,9%), 5% glucoseoplossing voor injectie of Ringer’s oplossing voor injectie met lactaat, tot een uiteindelijke concentratie van 0,1 tot 1,0 mg/ml.

Immédiatement après la reconstitution, la solution doit être ensuite diluée avec une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %), ou une solution injectable de glucose à 5 %, ou une solution injectable de lactate de Ringer afin d’obtenir une concentration finale de 0,1 à 1,0 mg/ml.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid de oplossing' ->

Date index: 2025-01-10
w