Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Diepe dwarsstand
Geen aktuele problemen of beperkingen
Inperking van activiteiten door beperkingen
Moeilijk hoesten
Moeilijke bevalling door persisterende
Moeilijke stoelgang
Nagebootste stoornis
Neventerm
Obstipatie
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Stand

Vertaling van "beperkingen moeilijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité




inperking van activiteiten door beperkingen

Limites imposées aux activités par une incapacité


opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]

Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


ernstige motorische en intellectuele beperkingen, sensorineurale doofheid, dystoniesyndroom

syndrome de déficiences motrice et intellectuelle sévères-surdité neurosensorielle-dystonie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1,000 1,000 0.00 Dit krediet dient ter dekking van de huur van materieel waarvan de aankoop economisch niet verantwoord zou zijn of dat wegens budgettaire beperkingen moeilijk kan worden aangeschaft.

1,000 1,000 0.00 Ce crédit est destiné à couvrir les frais de location des matériels et équipements dont l'acquisition ne se révèle pas économique ou est rendue difficile par des disponibilités budgétaires réduites.


De meerderheid van de respondenten vindt dat de zorgverlening aan personen met fysieke beperkingen (PmFB) en personen met mentale beperkingen (PmMB) moeilijker is, dat het assistentie aan de stoel vereist en dat hiervoor moet kunnen verwezen worden naar specifieke centra.

La majorité des répondants estiment que les soins à des personnes limitées physiquement (PLP) et à des personnes limitées mentalement (PLM) sont plus difficiles, qu’une assistance au fauteuil est requise et que ces personnes doivent, de ce fait, pouvoir être référées vers des centres spécifiques.


54-63%, 89-94% en 68-64% van de respondenten vindt dat de zorgverlening aan respectievelijk personen met fysieke beperkingen (PmFB), personen met mentale beperkingen (PmMB) en kwetsbare ouderen (KO) moeilijker is.

54-63%, 89-94% et 68-64% des répondants estiment que les soins à des personnes limitées physiquement (PLP), à des personnes limitées mentalement (PLM) et à des personnes âgées dépendantes (PAD) sont plus difficiles.


Significant meer Nederlandstalige respondenten rapporteren dat mondzorgadvies geven aan personen met fysieke beperkingen (PmFB) “duidelijk moeilijker” (26%) tot “bijzonder moeilijk” (9%) is (zie Tabel 5.9); de respectieve proporties voor de Franstaligen zijn 15% en 5%.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones indiquent que les avis concernant des soins dentaires à des personnes limitées physiquement (PLP) sont « manifestement plus difficiles » (26%) à « particulièrement difficiles » (9%) à donner (voir tableau 5.9) ; les proportions respectives pour les francophones sont de 15% et 5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
p.m. - - Dit krediet dient ter dekking van de vervanging van bestaande hardware, programmapakketten en software die nodig zijn voor speciale programma’s. p.m. - - Dit krediet dient ter dekking van de huur of lease van hardware en software die nodig zijn voor speciale programma’s, in het geval dat aankoop onrendabel of moeilijk is vanwege budgettaire beperkingen.

p.m. - - Ce crédit couvre la location ou la location-bail de matériel ou de logiciels nécessaires pour des programmes spéciaux lorsqu’un achat n’est pas rentable ou qu’il est difficile à envisager en raison de restrictions budgétaires.


1 Hoe moeilijk/gemakkelijk was (gemiddeld gesproken) het uitvoeren van een mondonderzoek bij personen met beperkingen?

1 L’examen bucco-dentaire chez les personnes limitées était-il difficile/facile (en moyenne)?


Significant meer Nederlandstalige (94%) dan Franstalige (89%) respondenten vonden dat zorgverlening aan personen met mentale beperkingen (PmMB) moeilijker is dan bij andere personen (p< 0,001)(Tabel 5.13).

SUn nombre significativement plus important de répondants néerlandophones (94%) que de répondants francophones (89%) ont estimé que les soins à des personnes limitées mentalement (PLM) sont plus difficiles que chez d’autres personnes (p< 0,001)(tableau 5.13).


Significant meer Franstalige respondenten rapporteren dat orthodontische behandelingen uitvoeren bij personen met mentale beperkingen (PmMB) bijzonder moeilijk is (68%); de respectieve proportie voor de Nederlandstaligen is 48%.

Un nombre significativement supérieur de répondants francophones signalent que les traitements orthodontiques réalisés chez des personnes limitées mentalement (PLM) sont particulièrement difficiles (68%); la proportion respective pour les néerlandophones est de 48%.


p.m. - - Dit krediet dient ter dekking van de huur of lease van hardware en software met betrekking tot de levenscyclus van geneesmiddelen, in het geval dat aankoop onrendabel of moeilijk is vanwege budgettaire beperkingen.

p.m. - - Ce crédit couvre la location ou la location-bail de matériel ou de logiciels liés au cycle de vie des médicaments, lorsqu’un achat n’est pas rentable ou qu’il est difficile à envisager en raison de restrictions budgétaires.


p.m. p.m. 0.00 Dit krediet dient ter dekking van de huur of lease van hardware en software die nodig zijn voor de bedrijfsuitoefening van het Geneesmiddelenbureau, in het geval dat aankoop onrendabel of moeilijk is vanwege budgettaire beperkingen.

p.m. p.m. 0.00 Ce crédit couvre la location ou la location-bail de matériel ou de logiciels nécessaires au fonctionnement interne de l’Agence, lorsqu’un achat n’est pas rentable ou qu’il est difficile à envisager en raison de restrictions budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen moeilijker' ->

Date index: 2023-11-28
w