Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen stelt de koning de regels vast inzake " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdende met die bepalingen stelt de Koning de regels vast inzake inschrijving, met name bij de ‘Kas der geneeskundige verzorging’ van de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen» (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1115/1, pp. 26-27).

Compte tenu de ces dispositions, le Roi fixe les modalités d’inscription notamment à la ‘ Caisse des soins de santé ’ de la Société Nationale des Chemins de fer belges » (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1115/1, pp. 26-27).


Elke kamer stelt bovendien de richtlijnen vast inzake de goede beoefening van de betrokken praktijk en verleent een advies aan de minister over de organisatie van een systeem van peer review en de regels inzake beroepsethiek.

Chaque chambre définit en outre les directives relatives au bon exercice de la pratique en question et conseille le ministre en matière d'organisation d'un système de révision par les pairs et des règles de déontologie professionnelle.


De Koning stelt de nadere regels vast van deze gegevensoverdrachten.

Le Roi détermine les modalités de ces transmissions de données.


Art. 168. Op voorstel of na advies van de Dienst voor administratieve controle stelt de Koning de administratieve sancties vast die toepasselijk zijn in geval van overtreding van de bepalingen van deze gecoördineerde wet of van haar uitvoeringsbesluiten en -verordeningen.

Art. 168. Le Roi détermine, sur proposition ou après avis du Service du contrôle administratif, les sanctions administratives applicables en cas d'infraction aux dispositions de la présente loi coordonnée ou de ses arrêtés et règlements d'exécution.


De Koning stelt de nadere regels vast van deze gegevensoverdrachten.

Le Roi détermine les modalités de ces transmissions de données.


Door de wijziging van de artikelen 57 en 60 van de GVU-wet stelt de Koning voortaan de regels voor de forfaits vast, op voorstel van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen (op eigen initiatief of op verzoek van de Minister).

Par la modification des articles 57 et 60 de la loi SSI, le Roi fixe dorénavant les règles en matière de forfaits sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste (de sa propre initiative ou à la demande du Ministre).


Art. 158. De Koning stelt alle regelen vast die van toepassing zijn op de adviserend geneesheren van de Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en Hij bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de voorwaarden waaronder de bepalingen die betrekking hebben op de adviserend geneesheren, bedoeld in de afdelingen I, II, III en IV, tot hen kunnen worden verruimd.

Art. 158. Le Roi fixe l'ensemble des règles applicables aux médecins-conseils de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belge et Il détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions dans lesquelles les dispositions relatives aux médecins-conseils visées aux sections I, II, III et IV, leur sont étendues.


De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de criteria vast die van toepassing zijn voor de programmatie van het aantal ambulancediensten, rekening houdend met de behoeften inzake dringende geneeskundige hulpverlening.

Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les critères applicables à la programmation du nombre de services ambulanciers compte tenu des besoins en matière d’aide médicale urgente.


Art. 2. § 1. De Federale Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, stelt de opnemingsprijs vast voor personen die zijn opgenomen in psychiatrische verzorgingstehuizen, in overeenstemming met de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 december 1990 houdende vaststelling van de regels voor het bepalen van de opnemingsprijs voor personen die worden opgenomen in psych ...[+++]

Art. 2. § 1er. Le prix d'hébergement pour les personnes admises dans des maisons de soins psychiatriques est fixé par le Ministre fédéral qui a la Santé publique dans ses attributions, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 10 décembre 1990 fixant les règles pour la fixation du prix d'hébergement pour les personnes admises dans des maisons de soins psychiatriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen stelt de koning de regels vast inzake' ->

Date index: 2022-10-15
w