Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen inzake levensmiddelen en » (Néerlandais → Français) :

...mmunautaire of nationale bepalingen inzake levensmiddelen en deze verordening; indien van toepassing, specifieke zuiverheidscriteria overeenkomstig de desbetreffende communautaire wetgeving inzake levensmiddelen en de naam en de hoeveelheid van de door het actieve bestanddeel afgegeven stoffen, om de exploitanten later in de productieketen in staat te stellen die beperkingen na te leven; 7. de nodige informatie over de geschiktheid en de effectiviteit van het actieve of intelligente materiaal of voorwerp; 8. de specificaties voor het gebruik van het bestanddeel, zoals: i) de groep of groepen materialen en voorwerpen waaraan het bes ...[+++]

...tionales applicables aux denrées alimentaires et au présent règlement; le cas échéant, les critères de pureté spécifiques prévus par la législation communautaire pertinente applicable aux denrées alimentaires et le nom et la quantité des substances libérées par le constituant actif, pour permettre aux exploitants d’entreprises en aval de garantir la conformité avec ces restrictions; 7) des informations appropriées concernant le caractère adéquat et l’efficacité du matériau ou de l’objet actif ou intelligent; 8) des spécifications relatives à l’utilisation du constituant, telles que: i) le ou les groupes de matériaux et d’objets aux ...[+++]


1. Adequate informatie over de stoffen die de bestanddelen vormen waarvoor beperkingen gelden krachtens communautaire of nationale bepalingen inzake levensmiddelen en Verordening (EG) nr. 450/2009 is aanwezig.

1. Les informations adéquates relatives aux substances formant les constituants et faisant l’objet de restrictions conformément aux dispositions communautaires ou nationales applicables aux denrées alimentaires et au Règlement (CE) n° 450/2009 sont présentes.


De biociden, zoals bedoeld in het Koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met uitzondering van de biociden bedoeld in artikel 79 van dat besluit, moeten voldoen aan de bepalingen inzake toelating door de minister van dat besluit en ze moeten zodanig worden gebruikt dat ze generlei invloed hebben op apparatuur, materieel, grondstoffen en de in dit besluit bedoelde levensmiddelen.

Les biocides, visés à l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, à l'exception des biocides visés à l'article 79 de cet arrêté, doivent respecter les dispositions dudit arrêté concernant l'autorisation par le ministre et doivent être utilisés de manière à ce qu'ils n'aient aucune influence sur les appareils, le matériel, les matières premières et les denrées alimentaires visés au présent arrêté.


1*. koninklijk besluit van 10/04/2000 houdende bepalingen betreffende de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding 2*. koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik 3*. koninklijk besluit van 23/05/2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen 4*. koninklijk besluit van ...[+++]

1*. arrêté royal du 10/04/2000 portant des dispositions relatives à la guidance vétérinaire 2*. arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire 3*. arrêté royal du 23/05/2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments 4*. arrêté royal du 23/05/2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments … 5*. arrêté royal du 21/12/2006 établissant les conditions de préparation, de mise s ...[+++]


Het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren.

L'arrêté royal du 23 mai 2000 (.PDF) portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux.


Door de kennis van het Verdrag van Aarhus en meer bepaald van zijn bepalingen inzake de toegang tot de rechter bij de Belgische juridische wereld te promoten.

En promouvant au sein du monde judiciaire belge, la connaissance de la Convention d’Aarhus et particulièrement de ses dispositions en matière d’accès à la justice.


Deze titel bevat de bepalingen inzake het beheer van de ziekenhuizen en het statuut van de ziekenhuisgeneesheer.

Ce titre contient les dispositions en matière de gestion des hôpitaux et de statut du médecin hospitalier.


- De stagemeester zorgt voor een bijzondere regeling betreffende de rechtsverhoudingen tussen het ziekenhuis en de kandidaten, de organisatie van de wachtdiensten en de werkvoorwaarden met inbegrip van de financiële voorwaarden die de bepalingen inzake de uit te voeren wachtdienstprestaties, alsmede hun bijzondere compensatieregelingen omvatten.

Le maître de stage veille à l'établissement d'une réglementation particulière régissant les rapports juridiques entre l'hôpital et les candidats, les conditions d'organisation des gardes et les conditions de travail, y compris les conditions financières, et comprenant les dispositions relatives aux prestations de gardes à remplir et leurs règles particulières de compensation.


26/05/1998: Bepalingen inzake de dringende medische hulpverlening (.PDF)

26/05/1998: Dispositions en matière d’aide médicale urgente (.PDF)


Indien hij een overeenkomst voor diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding afgesloten heeft, vermeldt hij bovendien het gebruik in het register (overeenkomstig artikel 18, § 2, van het Koninklijk besluit van 23 mei 2000 (.HTML) houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren).

Si l’entreprise d’élevage a conclu une convention de guidance vétérinaire, l’éleveur mentionne en plus l'utilisation dans le registre (conformément à l'article 18, § 2, de l’arrêté royal du 23 mai 2000 (.HTML) portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen inzake levensmiddelen en' ->

Date index: 2024-09-13
w