Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen dat elke partij moet consigneren " (Nederlands → Frans) :

“De rechter kan het voorschot bepalen dat elke partij moet consigneren ter griffie of bij de kredietinstelling die de partijen gezamenlijk hebben gekozen, en de termijn waarbinnen zij aan deze verplichting moet voldoen.

“Le juge peut fixer la provision que chaque partie est tenue de consigner au greffe ou auprès de l’établissement de crédit dont les parties ont convenu, ainsi que le délai dans lequel elle doit satisfaire à cette obligation.


In tegenstelling tot datgene waarin het oude artikel 990 van het Gerechtelijk Wetboek voorzag, dat aan de “meest gerede partij” de zorg overliet aan de griffie een voorschot te storten voor de deskundige en het bedrag daarvan vast te stellen, bepaalt artikel 987 van het Gerechtelijk Wetboek dat enkel de rechter het bedrag van het te consigneren of vrij te geven voorschot kan bepalen ...[+++]

À la différence de ce que prévoyait l’ancien article 990 du Code judiciaire, qui laissait à la “partie la plus diligente” le soin de verser au greffe une provision pour l’expert et d’en déterminer le montant, l’article 987 du Code judiciaire prévoit que seul le juge peut fixer le montant de la provision à consigner ou à libérer, ainsi que la ou les parties tenues de consigner cette provision.


De bestreden bepalingen zijn bovendien geïnspireerd op een advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 29 juni 2005 “betreffende zeven wetsvoorstellen tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek voor wat betreft het deskundigenonderzoek”, waarin de Hoge Raad voor de Justitie het wenselijk achtte “de rechter toe te laten de partij aan te duiden die de provisie, geheel of gedeeltelijk, moet consigneren, er het bedrag en de termijn van vast te stellen, en waar ...[+++]

Les dispositions attaquées se sont par ailleurs inspirées d’un avis du Conseil supérieur de la justice du 29 juin 2005 “sur sept propositions de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l’expertise”, dans lequel le Conseil supérieur de la justice estimait souhaitable de “permettre au juge de désigner la partie qui devra consigner, en tout ou en partie, la provision, d’en fixer le montant et le délai, ...[+++]


Het gebruikte mes moet geregeld worden ontsmet en de hele snijlijn moet na elke partij volledig worden gereinigd en ontsmet; de reiniging en ontsmetting moeten worden geregistreerd in het register over het gebruik van biociden en gewasbeschermingsmiddelen.

- le couteau utilisé doit être régulièrement désinfecté et toute la ligne de découpe doit être parfaitement nettoyée et désinfectée entre chaque lot ; le nettoyage et la désinfection doivent être enregistrés au registre d’utilisation des biocides et produits phytopharmaceutiques.


X24 Elke partij kuikens moet per herkomst visueel herkenbaar zijn

X24 Chaque lot de poussins doit être visuellement identifiable par origine


k) Elke partij embryo's die het onderzoek als bedoeld onder j) met succes heeft doorstaan, moet

k) Chaque lot d'embryons qui a passé avec succès l'examen prévu au point j) est placé dans un


Dit protocol bepaalt wat het enig dossier en loket moet inhouden alsook de verbintenissen van elke partij ten einde dit enig dossier en loket te kunnen realiseren.

Ce protocole définit en quoi consiste le dossier et le guichet uniques ainsi que les engagements de chaque partie afin de pouvoir les réaliser.


Rekening houdend met wat voorafgaat en met de in B.4 in herinnering gebrachte doelstellingen van de consignatie van een voorschot, moet worden geoordeeld dat de gevallen waarin de rechter niet een te consigneren voorschot zal bepalen, beperkt zullen zijn tot de deskundigenonderzoeken waarvan de kostprijs, de moeilijkheid en de duurtijd, rekening houdend met de praktijk, slechts minimaal kunnen zijn.

Compte tenu de ce qui précède et des objectifs de la consignation d’une provision, rappelés en B.4, il faut considérer que les hypothèses dans lesquelles le juge ne déterminera pas une provision à consigner seront limitées à des travaux d’expertise dont le coût, la difficulté et la durée ne peuvent, compte tenu de la pratique, qu’être minimes.


Alle voorzieningen of diensten, die erop gericht zijn geheel of gedeeltelijk de initiële arbeidsgeschiktheid van de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde te herstellen of de potentiële arbeidsgeschiktheid van deze gerechtigde te valoriseren, met het oog op de volledige integratie van de betrokkene in een arbeidsomgeving. Elk onderzoek, zoals een loopbaanoriëntatie-onderzoek dat moet toelaten te bepalen of een beroepsherscholingsprogramma mogelijk en nuttig is, en elke opleiding, begeleiding of ...[+++]

Le programme se compose en principe de 2 phases : toutes les interventions ou tous les services, qui sont destinés à restaurer tout ou partie de la capacité de travail initiale du bénéficiaire reconnu en incapacité de travail ou à valoriser la capacité de travail potentielle de ce bénéficiaire, en vue d’une insertion complète de l’intéressé dans un environnement de travail tout examen, tel un e ...[+++]


§ 3 Elke vraag tot verlenging van de periode van tegemoetkoming van de verzekering en elke vraag tot bepalen van een nieuwe periode van tegemoetkoming van de verzekering moet ingediend worden volgens de modaliteiten voorzien in § 1 hierboven.

§ 3 Toute demande de prolongation de la période d’intervention de l’assurance et toute demande de fixation d’une nouvelle période d’intervention de l’assurance doit être introduite selon les modalités prévues au § 1 er ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen dat elke partij moet consigneren' ->

Date index: 2023-09-11
w