Rekening houdend met wat voorafgaat en met de in B.4 in herinnering gebrachte doelstellingen van de
consignatie van een voorschot, moet worden geoordeeld dat de gevallen waarin de rechter niet een te consig
neren voorschot zal bepalen, beperkt zullen zijn tot de deskundigenonderzoeken waarvan de kostprijs, de moeilijkheid en de duurtijd, reke
ning houdend met de praktijk, slechts minimaal kun
...[+++]nen zijn.
Compte tenu de ce qui précède et des objectifs de la consignation d’une provision, rappelés en B.4, il faut considérer que les hypothèses dans lesquelles le juge ne déterminera pas une provision à consigner seront limitées à des travaux d’expertise dont le coût, la difficulté et la durée ne peuvent, compte tenu de la pratique, qu’être minimes.