Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald bedrag aan remgelden heeft gedragen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 januari 2009 spreken we van de maximumfactuur voor de chronisch zieken, hierdoor wordt op voorwaarde dat men een bepaald bedrag aan remgelden heeft gedragen gedurende de twee voorgaande jaren, het plafond van de maximumfactuur verlaagd met 100 EUR voor het hierop volgende jaar.

Depuis le 1 er janvier 2009, il existe également un maximum à facturer pour les malades chroniques : à condition d'avoir supporté un certain montant de tickets modérateurs durant deux années consécutives, le plafond du maximum à facturer est réduit de 100 EUR pour l'année qui suit.


Dankzij de sociale franchise worden bepaalde sociaal verzekerden voor de rest van het jaar vrijgesteld van de betaling van de remgelden zodra hij een bepaald grensbedrag aan betaal-de remgelden heeft bereikt.

Par la franchise sociale, l'assuré social se voit libéré du paiement des tickets modérateurs pour le restant de l'année, dès qu'il a atteint un certain plafond de tickets modérateurs payés.


De betrokkene heeft binnen bepaalde grenzen een hoger netto-inkomen dan bij “gewone” aanrekening van het belastbaar inkomen (zie grafiek 2) maar de lijn daalt nog lichtjes vanaf een bepaald bedrag aan arbeidsinkomen zodat ook hier de inactiviteitsval nog niet vermeden wordt (lager bedrag ...[+++]

L’intéressé a, dans certaines limites, un revenu net plus élevé qu’en cas de prise en considération “ordinaire” du revenu imposable (voir graphique 2) mais la ligne descend encore légèrement à partir d’un certain montant de revenu professionnel si bien qu’ici également le piège de l’inactivité n’est pas encore évité (montant inférieur de revenu net en cas de revenu du travail croissant).


als het maximumbedrag van het gezin 450 EUR bedraagt (of 350 EUR wanneer één gezinslid de 2 voorafgaande kalenderjaren individueel telkens 450 EUR remgeld heeft gedragen), is dat bedrag uiteraard van toepassing

si le montant maximum de la famille est de 450 EUR (ou 350 EUR si un membre du ménage a supporté individuellement 450 EUR de tickets modérateur durant les 2 années calendriers précédentes), ce sera naturellement ce montant qui sera d’application.


Het feit dat de betrokkene een toegelaten activiteit hervat heeft, kan op zich niet tot gevolg hebben dat de betrokkene een bepaald bedrag aan uitkeringen zou moeten terugbetalen aan zijn ziekenfonds.

Le fait que l’intéressé ait repris une activité autorisée, ne peut avoir comme conséquence que l’intéressé devrait rembourser un montant d’indemnités à sa mutualité.


De MAF heeft tot doel te garanderen dat een gezin niet meer dan een bepaald bedrag per jaar moet uitgeven voor gezondheidskosten, het zogenaamde grensbedrag.

Le MAF offre à chaque famille la garantie qu’elle ne devra pas dépenser plus qu’un montant déterminé (plafond) pour ses soins de santé.


Rekening houdende met het engagement dat de NCGZ in het kader van het Akkoord 2008 heeft genomen om te komen tot een herijking van de nomenclatuur van de geneesheren-specialisten, meer bepaald door zich ertoe te verbinden dat voor de vier volgende jaren ten minste hetzelfde bedrag als in het Akkoord 2008, dit is 29,5 miljoen euro, wordt vrijgemaakt voor nieuwe initiatieven in die sectoren, heeft de NCGZ een bedrag ...[+++]

Compte tenu de l’engagement pris par la CNMM, dans le cadre de l’accord 2008, de réétalonner la nomenclature des médecins spécialistes, et notamment de s’engager à ce que, pour les quatre années qui suivaient, au moins un montant identique à celui dégagé pour l’accord 2008, à savoir 29,5 millions d’euros, soit libéré pour de nouvelles initiatives dans ces secteurs, la CNMM a affecté un montant de 31 millions à des mesures de réétalonnage dans la psychiatrie, la pédiatrie, la gériatrie, la médecine interne et l’oncologie.


Rekening houdende met het engagement dat de NCGZ in het kader van het Akkoord 2008 heeft genomen om te komen tot een herijking van de nomenclatuur van de geneesheren-specialisten, meer bepaald door zich ertoe te verbinden dat voor de vier volgende jaren ten minste hetzelfde bedrag als in het Akkoord 2008, dit is 29,5 miljoen euro, wordt vrijgemaakt voor nieuwe initiatieven in die sectoren, heeft de NCGZ een bedrag ...[+++]

Compte tenu de l’engagement pris par la CNMM, dans le cadre de l’accord 2008, de réétalonner la nomenclature des médecins spécialistes, et notamment de s’engager à ce que, pour les quatre années qui suivaient, au moins un montant identique à celui dégagé pour l’accord 2008, à savoir 29,5 millions d’euros, soit libéré pour de nouvelles initiatives dans ces secteurs, la CNMM a affecté un montant de 31 millions à des mesures de réétalonnage dans la psychiatrie, la pédiatrie, la gériatrie, la médecine interne et l’oncologie.


De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het g ...[+++]

L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants ...[+++]


De mededeling van voornoemde gegevens heeft tot doel inzage te krijgen in de kosten gedragen door rechthebbenden voor de voorgeschreven en afgeleverde niet-vergoedbare vergunde geneesmiddelen en in het bijzonder voor rechthebbenden die lijden aan een chronische ziekte, met het oog op de opname van de kosten voor bepaalde van deze geneesmiddelen in de maximumfactuur.]

La communication des données précitées vise à permettre d'avoir accès aux coûts supportés par des bénéficiaires pour les médicaments autorisés non remboursables qui sont prescrits et délivrés et en particulier pour des bénéficiaires atteints d'une maladie chronique, en vue de prendre en considération les coûts de certains de ces médicaments dans le maximum à facturer.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald bedrag aan remgelden heeft gedragen' ->

Date index: 2021-08-07
w