Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeeld worden voordat » (Néerlandais → Français) :

Men dient te overwegen maandelijks een hoeveelheid voor 30 dagen voor te schrijven om zich ervan te overtuigen dat de patiënten en belangrijke testresultaten beoordeeld worden voordat het geneesmiddel verder wordt voorgeschreven.

Une prescription de 30 jours devra être envisagée afin de s'assurer que les patients seront réexaminés et leurs principaux résultats d’analyse contrôlés avant le renouvellement de la prescription.


Ze geeft aan dat het product beoordeeld is voordat het op de markt kwam en dat het voldoet aan de EU-eisen voor veiligheid, gezondheid en milieubescherming.

Il établit que le produit a été évalué avant sa mise sur le marché et qu'il respecte les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et de protection de l'environnement.


Tenecteplase dient in elk geval niet opnieuw te worden toegediend voordat de hemostatische factoren zoals fibrinogeen, plasminogeen en alpha2-antiplasmine zijn beoordeeld.

Dans tous les cas, le ténectéplase ne doit pas être ré-administré avant d'avoir mesuré les facteurs hématologiques tels que le fibrinogène, le plasminogène ou l'alpha2- antiplasmine.


CE-markering betekent niet dat een product geproduceerd is in de EER. Het geeft alleen aan dat het product is beoordeeld voordat het op de markt kwam en dus voldoet aan de wettelijke eisen (bv. een geharmoniseerd veiligheidsniveau) om in de EER te mogen worden verkocht.

Le marquage CE n’indique pas qu’un produit a été fabriqué au sein de l’EEE, mais simplement que celui-ci a été évalué avant d’être introduit sur le marché et satisfait par conséquent aux exigences de la législation (par exemple, à un niveau de sécurité harmonisé) pour la vente au sein de l’EEE.


Als behandeling met alfa-interferon bij deze patiënten nodig wordt geacht, moet de aanwezigheid van psychiatrische comorbiditeiten en de kans op mogelijk ander misbruik van stoffen zorgvuldig worden beoordeeld en afdoende worden behandeld voordat de therapie wordt ingesteld.

Si un traitement par interféron alpha s'avère nécessaire chez ces patients, la présence de co-morbidités psychiatriques et l'usage potentiel d'autres substances doivent être attentivement évalués et pris en charge de façon adéquate avant d'initier le traitement.


Als behandeling met alfa-interferon bij deze patiënten nodig wordt geacht, moet de aanwezigheid van psychiatrische comorbiditeiten en de kans op mogelijk ander misbruik van stoffen zorgvuldig worden beoordeeld en afdoende worden behandeld voordat de therapie wordt ingesteld.

Si un traitement par interféron alpha s'avère nécessaire chez ces patients, la présence de co-morbidités psychiatriques et l'usage potentiel d'autres substances doivent être attentivement évalués et pris en charge de façon adéquate avant d'initier le traitement.


In totaal werden 697 patiënten gerandomiseerd in een verhouding van 2:1 naar een behandeling met irbesartan/hydrochloorthiazide 150/12,5 mg of irbesartan 150/12,5 mg. Vervolgens werd de dosering systematisch opgehoogd na 1 week (voordat de reactie op de lagere dosering werd beoordeeld) naar respectievelijk irbesartan/hydrochloorthiazide 300/25 mg en irbesartan 300 mg.

Au total, 697 patients ont été randomisés dans un rapport de 2:1 soit dans le groupe irbésartan/hydrochlorothiazide 150 mg/12,5 mg, soit dans le groupe irbésartan 150 mg. Après une semaine de traitement, les doses reçues par les patients ont été systématiquement augmentées par titration forcée (avant d’évaluer la réponse à la dose plus faible), respectivement à irbésartan/hydrochlorothiazide 300 mg/25 mg ou irbésartan 300 mg.


Het is daarom van belang dat de klinische toestand van de patiënt zorgvuldig wordt beoordeeld voordat Aldurazyme wordt toegediend.

Il conviendra de porter une attention particulière à l'état clinique du patient avant l'administration d'Aldurazyme.


Hoe lang duurt het voordat een geneesmiddel door het Europees Geneesmiddelenbureau is beoordeeld?

Combien de temps dure l’évaluation d’un médicament par l’Agence?


Het bedrijf moet erop toezien dat geen enkel product met een afwijking wordt vrijgegeven voordat het werd beoordeeld (de evaluatie wordt, in voorkomend geval, uitgevoerd door de entiteit die de blokkering van het product heeft gevraagd (fabrikant, leverancier, centrale, FAVV,…)).

L’entreprise doit veiller à ce qu’aucun produit concerné par une non-conformité ne soit libéré avant qu’il ait été évalué (l’évaluation est réalisée, le cas échéant, par l’entité qui a demandé le blocage du produit (fabricant, fournisseur, centrale, AFSCA,…)).


w