Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benzodiazepinen

Vertaling van "benzodiazepinen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Benzodiazepinen moeten met uiterste voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een voorgeschiedenis van alcohol- of drugsmisbruik.

Les benzodiazépines doivent être utilisées avec une extrême prudence chez les patients qui présentent des antécédents d’alcoolisme ou de toxicomanie.


Benzodiazepinen moeten met een grote voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een verleden van alcohol- of drugmisbruik.

Les benzodiazépines doivent être utilisées avec beaucoup de prudence chez les patients qui ont des antécédents de consommation abusive d’alcool ou de drogues.


Alcohol Benzodiazepinen moeten met grote voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van alcoholisme of drugsverslaving.

Alcool Il faut utiliser les benzodiazépines avec une extrême prudence chez les patients ayant des antécédents d'alcoolisme ou de pharmacodépendance.


De benzodiazepinen moeten met uiterste voorzichtigheid gebruikt worden in geval van

Les benzodiazépines doivent être utilisées avec une extrême prudence en cas d’antécédents d’alcoolisme ou de dépendance à d’autres substances


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die gelijktijdig met clozapine worden behandeld, moeten eerst de helft van de normale dosis benzodiazepinen krijgen totdat er voldoende ervaring is met deze patiënt.

Chez les patients traités simultanément par clozapine, il faut administrer une dose initiale de benzodiazépine équivalant à la moitié de la dose normale jusqu'à l’obtention d'une expérience suffisante avec ce patient.


- Om bepaalde reacties te vermijden die mogelijk zijn met middelen van de groep van de benzodiazepinen (anterograde amnesie, dervingsyndroom, zie: “Mogelijke bijwerkingen”), moeten de voorgeschreven dosis en de door de arts gegeven richtlijnen strikt in acht worden genomen (zie: “Hoe wordt CALMDAY 5 mg en CALMDAY 10 mg tabletten ingenomen?”).

- Pour éviter certaines réactions possibles avec les médicaments du groupe benzodiazépines (amnésie antérograde, syndrome de sevrage, voir " Effets indésirables" ), la posologie et les indications du médecin doivent être scrupuleusement respectées (voir " Comment prendre CALMDAY " ).


Patiënten moeten worden ingelicht dat, aangezien de tolerantie voor alcohol en andere producten met een remmende werking op het centrale zenuwstelsel onder invloed van Temesta/Temesta Expidet wordt verlaagd, het gebruik van deze producten vermeden of beperkt moet worden. Men moet er rekening mee houden dat de oplettendheid mogelijk verminderd is wanneer patiënten na de inname van benzodiazepinen niet lang genoeg geslapen hebben.

Les patients doivent être informés que, étant donné que la tolérance à l’alcool et à d’autres produits déprimant le système nerveux central diminue sous l’influence de Temesta/Temesta Expidet, l’usage de ces produits doit être évité ou limité.




Anderen hebben gezocht naar : benzodiazepinen     benzodiazepinen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benzodiazepinen moeten' ->

Date index: 2021-09-08
w