Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benchmarking over de controlekost uitgevoerd tussen " (Nederlands → Frans) :

81. Inderdaad, er werd een benchmarking over de controlekost uitgevoerd tussen België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, stelt de Voorzitter.

81. Le Président affirme qu’en effet, un benchmarking concernant les frais de contrôle a été réalisé entre la Belgique, les Pays-Bas, la France, l’Allemagne, le Danemark et le Royaume-Uni.


140. Er wordt een audit uitgevoerd op vraag van de MR, meer in het bijzonder een benchmarking over de controlekost in België, Nederland, Frankrijk, Duitsland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, stelt de Voorzitter.

140. Un audit est réalisé sur demande du Conseil des Ministres ; il s’agit plus particulièrement d’un benchmarking des frais de contrôle en Belgique, aux Pays- Bas, en France, en Allemagne, au Danemark et au Royaume Uni, affirme le président.


Dit actieplan is bedoeld om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren door gemeenschappelijke doelstellingen en richtsnoeren op te stellen en uit te werken, overeenstemming te bereiken over indicatoren en benchmarks, periodieke verslagen uit te brengen en de beste praktijken te identificeren en te delen.

Le présent plan d'action vise à renforcer la coopération entre les États membres grâce à la détermination et la mise au point d’orientations et d'objectifs communs, des indicateurs et critères de référence définis conjointement, l’établissement de rapports réguliers, ainsi que le recensement et le partage des pratiques exemplaires.


Deze factor voor vloeistoffen is afkomstig van een in het Verenigd Koninkrijk uitgevoerde studie over het verbruik van soft drinks door kinderen tussen 3,5 jaar en 4,5 jaar. Dit verbruik ligt voor de 97,5 percentielen tussen 70 en 80 ml/kg.lg/d (8).

Ce facteur pour les liquides provient d’une étude effectuée au Royaume-Uni sur la consommation en soft drinks par des enfants entre 3 ans ½ et 4 ans ½, qui varie pour les 97,5 percentiles entre 70 et 80 ml/kg.pc/j (8).


Tot op heden hebben meer dan 46.000 patiënten een harttransplantatie ondergaan en jaarlijks worden tussen 3.000 en 4.000 harttransplantaties uitgevoerd over de hele wereld.

A ce jour, plus de 46'000 patients ont reçu une greffe du cœur et, chaque année, ce sont entre 3'000 et 4'000 transplantations cardiaques qui sont pratiquées à travers le monde.


Daarom bepaalt artikel 3, § 2, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962: «De adviseur‑directeur moet verder over de uitdrukkelijke conclusies van een medisch onderzoek beschikken, ..». dat dus niet noodzakelijk door een geneesheer, vast verbonden aan het P.M.S.‑centrum wordt uitgevoerd. Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt in artikel 15, tweede alinea: «De geneeskundige bundel of het duplicata hiervan moet in de dienst of in het centrum bewaard blijven», en in artikel 52, a) «.; de uitslagen hiervan ( = van het medisch onderzoek) w ...[+++]

«Le dossier médical ou le double de celui‑ci sera conservé au cabinet médical de l'office ou du centre», et à l'article 52, a) «.dont les résultats (= de l'examen médical) sont mis à la disposition de l'office ou du centre en exécution d'une convention entre l'organisme qui assure ladite inspection et l'office ou le centre, avec l'approbation des Ministres de la santé publique et de la famille et de l'Education nationale et de la culture..».


1) Er zijn een aantal belangrijke openstaande vragen over de verschillen tussen de productielocaties op het gebied van productie en controle (inclusief de aard van de gebruikte eieren) en de afwezigheid van een validatiestudie voor de potentietest van het eindproduct (het eindproduct wordt blijkbaar alleen in Weesp getest, maar ook de tests die tijdens de productie worden uitgevoerd zoals titratie en HA-kwantificering moeten gelijk ...[+++]

1) Il existe d'importantes questions en suspens concernant les différences de production et de contrôle entre les sites de fabrication (y compris la nature des oeufs utilisés) et l'absence d'une étude de validation pour le test d'activité sur le produit fini (il semble que les essais du produit final ne sont effectuées à Weesp, mais les tests en cours telles que le titrage et la quantification HA doivent être équivalentes trop).


38 Het gebrek aan informatie over die variaties heeft verregaande gevolgen voor de wijze waarop de studies zijn uitgevoerd: het fenomeen van confounding factors kan optreden; er worden verschillende maten (graden) van evidence gebruikt voor de individuele componenten; er kunnen interacties optreden tussen de componenten, 35 etc.

38 Le manque dÊinformations sur ces variations a des conséquences très importantes sur la manière dont les études sont réalisées: des facteurs de confusion peuvent être retrouvés ; des mesures de niveau de preuve différentes sont utilisées pour les différents composants individuellement ; des interactions entre les composants peuvent être constatées 35 , etc.


De NCGZ neemt kennis van de intentie van de regering om over een periode van vier jaar een uitbreiding te overwegen van het aantal onderzoeken en de daarbij betrokken diensten uitgevoerd met PET-scan zoals vervat in de adviesaanvraag aan de NRZV. Hierbij moet een billijke geografische verdeling binnen het land worden georganiseerd en moet een adequaat financieringsmechanisme worden ontwikkeld waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de financieri ...[+++]

La CNMM prend connaissance de l’intention du Gouvernement de prendre en considération pendant une période de quatre ans une extension du nombre d’examens effectués par PET scan et des services concernés comme prévu dans la demande d’avis au CNEH. À cet égard, il convient d’organiser une répartition géographique équitable dans le pays et de développer un mécanisme de financement adéquat qui fasse une distinction entre le financement du fonctionnement et la disponibilité d’une part et un financement dépendant de la prestation qui comprenne les honoraires du médecin qui dispense la prestation.


We kunnen ook geen uitspraak doen over de vraag wat het objectiveerbaar verschil is tussen technieken uitgevoerd door osteopaten, chiropractors en andere beoefenaars van manuele therapie, ook al weten we dat deze verschillende disciplines andere accenten leggen.

Nous ne pouvons pas davantage nous prononcer sur les différences objectivables entre les techniques des ostéopathes, des chiropracteurs et d’autres formes de thérapie manuelle, même si nous savons que ces différentes disciplines y mettent des accents différents.


w