Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt de heer " (Nederlands → Frans) :

6. Door toepassing van een dergelijke maatregel legt men de verantwoordelijkheid bij de operator, benadrukt de heer Poriau.

6. Monsieur Poriau souligne qu’en appliquant une telle mesure, la responsabilité incombe à l’opérateur.


119. Wat de vooropgestelde timing betreft, benadrukt de heer Houbaert, dat de nodige informatie zal worden verspreid voor de lancering van de “Smiley”.

119. Quant à ce timing, Monsieur Houbaert souligne que les informations nécessaires seront diffusées avant le lancement du Smiley.


In realiteit betekent dit een vermeerdering van 10€ / uur, benadrukt de heer Verbust.

En réalité, cela représente une augmentation de 10 €/heure, souligne Monsieur Verbust.


22. De regelgeving zou wel eens aan haar doel kunnen voorbijgaan indien niet wordt opgepast, benadrukt de heer De Haes.

22. Monsieur De Haes souligne que la réglementation pourrait bien passer à côté de son but si on n’y prend pas garde.


88. Tot slot benadrukt de heer Inghelram dat er verschillende partijen betrokken zijn bij de autocontrole en dat alle partijen het nodige moeten doen om de autocontrole goed van de grond te krijgen.

88. Finalement, Monsieur Inghelram souligne que différentes parties sont impliquées dans l’autocontrôle et que toutes les parties doivent faire le nécessaire pour mettre sur pied l’autocontrôle.


Het voorliggende besluit biedt een oplossing voor het geciteerde probleem, benadrukt de heer Houins.

Monsieur Houins souligne que le présent arrêté offre une solution au problème précité.


Aansluitend bij de vraag van UNIZO of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren, benadrukt de heer Hallaert bijkomend dat het KB ( art. 3 §3) geen bepaling bevat voor het opstarten van een administratief onderzoek in het kader van de aflevering van een toelating.

» Quant à la deuxième question, le président répond que la procédure doit être refaite dès le début par l’Agence, au cas où l’avis ne serait pas délivré endéans le délai prévu. En se référant à la question d’UNIZO afin de savoir si l’on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans le délai prévu, Monsieur Hallaert souligne que l’AR (art. 3 §3) ne comporte aucune disposition pour la mise en route d’une enquête administrative dans le cadre de la délivrance d’une autorisation.


Er moeten dus criteria bepaald worden en het actieveld van deze praktijken moet bepaald worden, heeft de heer Dirk Cuypers, voorzitter van de adviescommissie, benadrukt.

Il faut donc des critères et concentrer le champ d'activité de chaque pratique pour travailler plus efficacement" , a souligné le Dr Dirk Cuypers, président de la Commission d'avis.


De heer Van der Haegen benadrukte de nood aan een kwaliteitsenquête over de gezondheid en veiligheid op het werk.

M. Van der Haegen a souligné le besoin d’une enquête de qualité sur la santé et la sécurité au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt de heer' ->

Date index: 2024-11-15
w