Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ann Fam Med 2006;4 486-93
Volgens een in België uitgevoerde studie

Traduction de «belgië uitgevoerde klinische » (Néerlandais → Français) :

6) Register van de in België uitgevoerde klinische proeven met GGO’s (micro-organismen)

6) Registre des essais cliniques impliquant des OGM (micro-organismes) réalisés en Belgique


Volgens een in België uitgevoerde studie [Ann Fam Med 2006; 4:486-93], laat geen enkel klinisch of radiologisch teken toe het verloop van rhinosinusitis en de noodzaak voor een antibacteriële behandeling te voorspellen.

D’après une étude réalisée en Belgique [Ann Fam med 2006; 4:486-93], aucun signe clinique ou radiologique ne permet de prédire l’évolution de la rhinosinusite et la nécessité d’une antibiothérapie.


De klinische proef wordt pas gedaan na verschillende onderzoeksfases van de behandeling, zoals de biochemische studie, cultuur op weefsel, testen op dieren, testen op gezonde mensen enz. In België kan een klinische proef bovendien pas worden uitgevoerd na toestemming van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (www.fagg-afmps.be) en houdt een comité voor medische ethiek toezicht op de proef.

L'essai clinique n'intervient qu'après plusieurs phases d'études du traitement: étude biochimique, culture sur tissu, test sur animal, test sur des personnes non malades, etc. De plus, en Belgique, chaque essai clinique doit être autorisé par l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (www.fagg-afmps.be) et est surveillé par un comité d'éthique médicale.


In 2009 werden er in België 39.088 therapeutische aderlatingen uitgevoerd (RIZIV, 2009): 45 % in een afdeling inwendige geneeskunde, 22 % in de gastro-enterologie en 15 % in diensten voor klinische biologie.

En Belgique, 39.088 saignées à visée thérapeutique ont eu lieu en 2009 (INAMI, 2009): 45 % au sein d’un service de médecine interne, 22 % en gastro-entérologie et 15 % dans les services de biologie clinique.


-- jaarlijkse veiligheidsverslagen betreffende klinische proeven (ASR’s) uitgevoerd met in België vergunde geneesmiddelen (geneesmiddelen voor menselijk gebruik);

-- de rapports annuels de sécurité relatifs aux essais cliniques (ASR’s) effectués avec des médicaments autorisés en Belgique (médicaments à usage humain) ;


Verzamelen en evalueren van periodieke verslagen op het gebied van geneesmiddelenbewaking (Periodic Safety Update Report - PSUR) en van veiligheidsverslagen betreffende klinische studies (Annual Safety Report - ASR) uitgevoerd met in België vergunde geneesmiddelen;

Le recueil et l’évaluation des rapports périodiques de pharmacovigilance (Periodic Safety Update Report - PSUR) et des rapports de sécurité relatifs à des essais cliniques (Annual Safety Report - ASR) réalisés avec des médicaments autorisés en Belgique ;


categorie waartoe de inschrijving wordt gevraagd; een gedetailleerde beschrijving van de eigenschappen van de hartdefibrillator; het resultaat van de uitgevoerde tests en van de opgedane klinische ervaring; de volgende informatie betreffende de verkoopsprijs: de prijs in het land van herkomst (incl. BTW); de verkoopsprijs in België toegestaan door de Minister van Economie; de verkoopsprijs (incl. BTW) in Duitsland, Nederland en Frankrijk; de verkoopsprijs (incl. BTW) ...[+++]

laquelle l'inscription est demandée ; une description détaillée des caractéristiques du défibrillateur cardiaque ; le résultat des tests effectués et de l'expérience clinique acquise ; les informations suivantes relatives au prix de vente : le prix dans le pays d'origine (TVAc) ; le prix de vente en Belgique autorisé par le Ministre de l'Economie ; le prix de vente (TVAc) en Allemagne, aux Pays-Bas et en France ; le prix de vente (TVAc) dans d'autres pays européens ; information sur la remboursabilité par l'assurance maladie lo ...[+++]


Het WetCom heeft een advies uitgebracht met betrekking tot de kweekprogramma’s en stelt voor dat deze in België eerder op vrijwillige dan op verplichte basis worden uitgevoerd en dit voor verschillende redenen : (1) (scrapie)resistente schapen zijn niet noodzakelijk resistent tegen BSE; (2) (scrapie)resistente schapen zijn niet ongevoelig voor scrapie (zij zijn vatbaar voor de ziekte en dragen deze over zonder klinische symptomen te verton ...[+++]

Le Sci Com a émis un avis sur les programmes d’élevage, et propose que ceux-ci se fassent sur base volontaire plutôt qu’obligatoire en Belgique, pour plusieurs raisons : (1) pas nécessairement de résistance à l’ESB pour ces ovins résistants (2) ovins résistants mais pas réfractaires à la tremblante (ils sont réceptifs, et transmettent la maladie sans montrer de signes cliniques), et (3) sensibilité à la tremblante atypique.


Om deze gegevens te verkrijgen en de tabel in te vullen zou per stream een prospectieonderzoek over 5 jaar moeten worden uitgevoerd, met Europese medewerking (ramen van het aantal runderen die klinische tekens vertonen op het tijdstip van hun afvoer (sterfte) voor de 4 streams), wat thans onmogelijk is geworden aangezien het aantal BSE-gevallen in België zeer laag is.

Pour obtenir ces données et remplir cette table, il faudrait réaliser une enquête prospective par stream sur 5 ans, avec une collaboration européenne (évaluer le nombre de bovins présentant des signes cliniques au moment de leur sortie (mort) par les 4 streams), ce qui est à l’heure actuelle devenu impossible vu que le nombre de cas d’ESB en Belgique est devenu très faible.


-- jaarlijkse veiligheidsverslagen betreffende klinische proeven (ASR) uitgevoerd met in België vergunde geneesmiddelen (geneesmiddelen voor menselijk gebruik);

-- des rapports annuels de sécurité relatifs à des essais cliniques (ASR) réalisés avec des médicaments autorisés en Belgique (médicaments à usage humain) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië uitgevoerde klinische' ->

Date index: 2024-02-07
w