Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië maar daarbij werden " (Nederlands → Frans) :

Genotypering gebeurde reeds eerder in België maar daarbij werden de maatregelen vrijwillig toegepast.

Jusqu’à présent en Belgique, le génotypage se pratiquait déjà mais l’application des mesures se faisait sur base volontaire.


Samengestelde scores om centra te benchmarken werden al ontwikkeld in het domein van hartchirurgie in de VS, maar daarbij gaat het om een pathologie met minder complexe en kortere behandelingen, wat zich in minder complexe procesindicatoren weerspiegelt.

Des scores composites permettant d'évaluer les centres ont déjà été mis au point aux États-Unis dans le domaine de la chirurgie cardiaque, mais il s'agit ici d'une pathologie impliquant un traitement moins complexe et moins long, qui se traduit donc par des indicateurs de processus eux aussi moins complexes.


voor België. Maar vandaag, en zeker voor de jaren 2000 tot 2003, kunnen we niet garanderen dat alle gegevens naar het kankerregister werden gecommuniceerd.

Belgique, mais aujourd’hui, et certainement pour les années 2000 à 2003, on ne peut pas encore garantir que toutes les données ont été transmises au BCR.


Ze worden hier niet alleen toegelicht om een idee te krijgen van het (zij het mogelijks onderschat) aantal personen met een beperking in België, maar ook omdat op basis van deze criteria (met name verhoogde kinderbijslag voor personen tot en met 21 jaar en een recht op een federale tegemoetkoming (zie verder) voor personen tussen 21 en 65 jaar) personen met een beperking in de permanente steekproef van het Intermutualistisch Agentschap werden geïdentificeerd (cfr. Hoofdstuk 3. 4).

Elles ne sont pas uniquement données afin d’avoir une idée du (peut-être sous-estimé) nombre de personnes limitées en Belgique, mais également parce qu’à partir de ces critères (c’est à dire des allocations familiales majorées pour les personnes jusqu’à 21 ans et le droit d’un remboursement fédéral (voir après) pour les personnes entre 21 et 65 ans) des personnes limitées dans le sondage permanent de l’Agence Inter mutualiste ont été identifiées (cfr. chapitre 3.4).


De onder ‘unknown’ vermelde gegevens betreffen ingevoerde runderen (in België geslacht en getest op BSE maar niet opgenomen in Sanitel omdat ze niet in België verbleven en er niet werden gevoederd), de invoerfouten, identificatiefouten en runderen zonder toegekende leeftijd.

Les données reprises sous ‘unknown’ concernent des bovins importés (abattus en Belgique et testés pour l’ESB mais non repris dans Sanitel car n’ayant pas séjourné et n’ayant pas été nourris en Belgique), les erreurs d’encodage, les erreurs d’identification, et les bovins sans attribution d’âge.


c. in Sanitel voorkomende runderen die in België werden gevoederd maar niet geslacht (en dus niet getest) omdat zij werden geëxporteerd (één enkel BSE-geval geslacht in Nederland)

c. Les bovins repris dans Sanitel, ayant été nourris en Belgique, mais non abattus en Belgique (donc non testés) car exportés (un seul cas d’ESB abattu aux Pays-Bas).


In de loop van de voorbije 20 jaar werden in België wel geleidelijk aan elementen van zo’n case-mix systeem ingevoerd, maar de aanpak blijft fragmentarisch en weinig transparant.

Pendant les 20 dernières années, quelques bribes de financement par case-mix ont été progressivement introduites en Belgique mais de manière fragmentaire et peu transparente.


Dit substitutierecht bestaat in de 11 andere landen die in de studie werden opgenomen, maar nog niet in België.

Ce droit de substitution existe dans les 11 autres pays étudiés dans ce rapport mais pas en Belgique.


Deze verplichting geldt niet alleen voor Nederlanders die in België wonen maar tevens voor Nederlanders die tot Belg genaturaliseerd werden.

Cette obligation s'applique non seulement aux Néerlandais qui résident en Belgique, mais également aux Néerlandais qui ont été naturalisés Belges.


Dit is kenmerkend voor een groot aantal laagdrempelige voorzieningen die werden opgemerkt in andere landen, maar die geen equivalent hebben in België.

Elle caractérise de nombreux dispositifs à bas seuil d’accès observés dans d’autres pays mais n’a pas d’équivalent en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië maar daarbij werden' ->

Date index: 2023-09-23
w