Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft de federale overheid deze richtlijn » (Néerlandais → Français) :

In België heeft de federale overheid deze richtlijn omgezet via de wet van 13 februari 2006 (.PDF) betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu.

En Belgique, l’autorité fédérale a transposé cette directive via la loi du 13 février 2006 (.PDF) relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement et à la participation du public dans l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement.


In België bepaalt de federale overheid (DG Leefmilieu) de milieunormen van de producten die op de markt gebracht worden.

En Belgique, les autorités fédérales (DG Environnement) définissent les normes écologiques des produits commercialisés.


Om het gebruik van LPG te stimuleren – ondanks de aanvullende (forfaitaire) verkeersbelasting – heeft de federale overheid vroeger besloten om geen accijnzen te heffen op deze brandstof.

Afin d'encourager l'utilisation de LPG, bien qu'une taxe de circulation complémentaire (forfaitaire) soit d'application, l'autorité fédérale a décidé de ne pas appliquer d'accises sur ce carburant.


Om aan een aantal niet- of onvoldoende vervulde behoeften van deze doelgroep te voldoen, heeft de federale overheid met de deelgebieden het protocol van 24 mei 2004 gesloten.

C’est dans le but de subvenir à un certain nombre de besoins non satisfait ou insuffisamment satisfaits que les autorités fédérales ont conclu avec les secteurs le protocole du 24 mai 2004.


In 2002 heeft de federale overheid beslist om dit opleidingsproject opnieuw in te voeren voor de kinesitherapeuten die zich inschreven voor een opleiding van verpleegkundige tijdens het schooljaar 2002-2003 en die aan bepaalde voorwaarden voldoen.

En 2002, le gouvernement fédéral a décidé de renouveler ce projet de formation en faveur des kinésithérapeutes qui s’inscrivent à une formation de praticien de l’art infirmier pour l’année scolaire 2002-2003, et qui remplissent certaines conditions.


Bovendien heeft de federale overheid zich er in het Protocol nr. 3 van 13 juni 2005 toe verbonden om samen met de Gemeenschappen en Gewesten de kwaliteit van de zorg te verbeteren en om respijtstructuren te creëren met een gedifferentieerde opvang voor onder meer patiënten met dementie.

De plus, dans le Protocole 3 du 13 juin 2005, avec les Communautés et Régions, l’Autorité fédérale s’est engagée à augmenter la qualité des soins et à créer des structures de répit avec un accueil différencié pour notamment les personnes atteintes de démence.


Ook België heeft de federale campagne ‘Ik geef leven aan mijn planeet’ en het unieke nationale biodiversiteitsproject in samenwerking met de VRT en de RTBF (in de vorm van radioprogramma’s, een documentaire en een spelprogramma) toegelicht.

La Belgique aussi a commenté la campagne fédérale « Je donne vie à ma planète » et le projet national unique sur la biodiversité en collaboration avec la VRT et la RTBF (sous la forme de programmes radiophoniques, d’un documentaire et d’un programme de jeu).


In 1994 heeft België zich er toe verbonden de engagementen binnen het kader van de Ministeriële Conferenties Leefmilieu Gezondheid van de Wereldgezondheidsorganisatie (Europa) ten uitvoer te brengen door het opstellen van een Belgische NEHAP. Op 10 december 2003 hebben de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord ondertekend dat het mogelijk maakt deze internationale verbinten ...[+++]

Le 10 décembre 2003, l’Autorité fédérale, les Régions et les Communautés ont signé un accord de coopération permettant l’exécution de ces engagements (Moniteur belge du 30 septembre 2004).


De federale overheid heeft het Verdrag en de richtlijn omgezet in de wet van 5 augustus 2006 betreffende de toegang van het publiek tot milieu-informatie (.PDF).

L’état fédéral a transposé la Convention et la directive dans la loi du 5 août 2006 relative à l’accès du public à l’information en matière d’environnement (.PDF).


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kos ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft de federale overheid deze richtlijn' ->

Date index: 2024-11-28
w