Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «belgië en meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]








polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerlei argumenten kunnen worden aangehaald om niet zomaar een Nederlands initiatief te volgen: België is anders dan Nederland o.a. in verband met de bevolking, misschien de mentaliteit enz. Objectieve argumenten zijn bijvoorbeeld: België is meer zuidwaarts gelegen, het heeft minder kilometer kustlijn dan Nederland en is meer heuvelachtig.

Divers arguments peuvent être cités pour ne pas copier aveuglément l’initiative des Pays-Bas : La Belgique diffère des Pays-Bas notamment en ce qui concerne la population, la mentalité peut-être etc. Des arguments objectifs sont par exemple: La Belgique se trouve plus au sud, la côte y est moins étendue et le paysage y est plus vallonné.


zijn de expliciete lijsten van geneesmiddelen geen van alle volledig toepasbaar in België, omdat verscheidene van de in die lijsten opgenomen middelen in België niet (meer) beschikbaar zijn 24 .

est favorable pour l‘état de santé (en termes qualitatifs aussi bien que quantitatifs) des patients concernés 23 . Par ailleurs, les listes explicites de médicaments ne sont pas toutes totalement applicables en Belgique, plusieurs des médicaments inclus dans ces listes n’étant pas (ou plus) disponibles en Belgique 24 .


Een onderzoek bij 400 kinesitherapeuten over meer dan 5 000 kinesessies in België toont meer dan honderd verschillende redenen tot behandeling. Op de eerste plaats musculoskeletale (zoals rugpijn) en neurologische aandoeningen (zoals verlamming na een beroerte).

Une enquête réalisée auprès de 400 kinésithérapeutes au sujet de plus de 5000 séances de kinésithérapie met en évidence plus d'une centaine de motifs de traitement différents avec en tête de peloton, les affections musculo-squelettiques (comme le mal de dos) et les affections neurologiques (comme les paralysies suite aux accidents vasculaires cérébraux).


Vaccinatie is alleen noodzakelijk als de persoon geen antilichamen tegen het hepatitis A-virus heeft. In België blijkt meer dan 60 % van de personen ouder dan 50 jaar en 80 % van de personen ouder dan 60 jaar antilichamen tegen hepatitis A te bezitten.

La nécessité de vaccination n’existe que lorsque la personne n’a pas d’anticorps préalables contre le virus de l’hépatite A. En Belgique, plus de 60 % des personnes au-delà de 50 ans possèdent des anticorps contre l’hépatite A, et 80 % au-delà de 60 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de gegevens van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) zijn er in België jaarlijks meer dan 12.000 PSO’s in ziekenhuizen (cijfer gecorrigeerd voor de nietgerapporteerde gevallen).

Selon les données de l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), plus de 12.000 AES surviennent annuellement en Belgique en milieu hospitalier (chiffre corrigé pour le non-rapportage).


In Frankrijk, beweert 72% van de werknemers aan stress onderhevig te zijn (bron Manpower september 2000), 86% van de kaderleden zeggen meer en meer onder stress te staan (bron Capital-CSA 2001) en in België meent 37 % van de ambtenaren momenteel slachtoffer te zijn van morele pesterijen (bron Fedra –Federale Administratie van België – november 2001).

En France, 72% des employés disent ressentir du stress (source Manpower septembre 2000), 86 % des cadres se disent de plus en plus stressé (source Capital- CSA 2001) et, en Belgique, 37 % des fonctionnaires se disent actuellement victimes de harcèlement moral (source Fedra –Administration Fédérale de Belgique-- novembre 2001).


Een recente Europese epidemiologische studie (Bruffaerts e.a., 2004a) vat de bevindingen in verband met de prevalentie van mentale stoornissen bij volwassenen en ouderen in België als volgt samen: “Meer dan 27 % had ooit in zijn/haar leven een mentale stoornis; één op negen (10, 7 % van de totale bevolking) had een mentale stoornis in het laatste jaar. D.w.z. meer dan twee miljoen Belgen heeft ooit een mentale stoornis doorgemaakt en meer dan 800.000 personen hadden een mentale stoornis in het voorbije jaar.

Une étude épidémiologique européenne récente (Bruffaerts e.a., 2004a) résume de la façon suivante les conclusions concernant la prédominance de troubles mentaux chez les adultes et les personnes âgées en Belgique: « Plus de 27 % ont manifesté un trouble mental au cours de leur vie; une personne sur 9 (10,7% de la population totale) a développé un trouble mental au cours de l’année écoulée, c.-à-d. que plus de deux millions de Belges ont développé un trouble mental au cours de leur vie et plus de 800.000 personnes ont manifesté un trouble mental au cours de l’année écoulée.


Alle GGO-culturen in België staan in het 'Register van de in België gevestigde GGO-culturen' (.WEB) op de website van SBB, meer bepaald om de eventuele effecten van deze GGO’s op de gezondheid van mens en milieu te volgen.

Toutes les cultures d’OGM introduites en Belgique sont reprises dans le 'Registre des cultures d’OGM implantées en Belgique' (.WEB) sur le siteweb du SBB afin, notamment, de suivre les éventuels effets de ces OGM sur la santé humaine et l’environnement.


België is belangrijk als doortrekgebied omdat een groot deel van de Europese populatie (waarschijnlijk meer dan 50%) door België trekt.

La Belgique est importante en tant que territoire migratoire parce qu'une grande partie de la population européenne (probablement plus de 50 %) migre en passant par la Belgique, en général sans y rester longtemps.


Deze test is vrij omslachtig voor de patiënt en wordt niet meer uitgevoerd in België.

Ce test est assez complexe pour le patient, il n’est plus effectué en Belgique.




D'autres ont cherché : belgië     neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     belgië en meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië en meer' ->

Date index: 2024-12-06
w