Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië een officiële erkenning heeft " (Nederlands → Frans) :

De enige opleiding die momenteel in België een officiële erkenning heeft is de voltijdse universitaire opleiding aan de ULB.

La seule formation reconnue officiellement actuellement en Belgique est la formation universitaire à temps plein de l'ULB.


De opleiding osteopathie kent geen officiële erkenning in België, waardoor de scholen niet onderworpen zijn aan externe audits van de structuur en inhoud van hun opleiding.

La formation en ostéopathie n’est pas reconnue officiellement en Belgique, de sorte que les écoles ne sont pas soumises à des audits externes de la structure et du contenu de leur formation.


Hij heeft een eed afgelegd bij het RIZIV (Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) en heeft daardoor een officiële erkenning.

Il a prêté serment à l'INAMI (Institut national d'assurance maladie-invalidité) et dispose donc d'une reconnaissance officielle.


Hij heeft een eed afgelegd bij het RIZIV (Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) en heeft daardoor een officiële erkenning.

Il a prêté serment à l'INAMI (Institut national d'assurance maladie-invalidité) et dispose donc d'une reconnaissance officielle. Il travaille à la mutualité et a généralement de l'expérience en tant que médecin généraliste ou spécialiste.


Het feit dat het medisch geheim tot op heden heeft standgehouden en officiële erkenning vond in de Code Napoleon, na de ideëenexplosie van de 18e eeuw en de revolutie van 1789, wijst erop dat het werkelijk onmiskenbaar verbonden is met de eerbied voor de menselijke persoon.

S'il s'est maintenu jusqu'à nous et s'il a obtenu sa consécration légale dans le Code Napoléon, après l'explosion des idées du 18ème siècle, après la révolution de 1789, c'est bien vraiment qu'il est inhérent au respect de l'homme.


Paradoxaal genoeg kwam er tijdens dezelfde periode een beweging op gang voor erkenning van de chiropraxie in België, georganiseerd door Frank Van Eeckhoven en Michel Fossé, die opeenvolgend voorzitter waren van de BVC. Dit heeft uiteindelijk geleid tot de welbekende “wet Colla” van 1999 (Cf. infra).

Paradoxalement, c’est au cours de cette même période que s’enclenche un véritable processus de quête de reconnaissance de la chiropraxie en Belgique, orchestré par Frank Van Eeckhoven et Michel Fossé, successivement présidents de la BCA, et dont l’aboutissement sera la fameuse « loi Colla » de 1999 (Cf. infra).


De arts met een niet-EER- of niet-Zwitserse nationaliteit dient, nadat hij/zij de gelijkwaardigverklaring van zijn/haar diploma heeft verkregen, een persoonlijke, met redenen omklede, aanvraag in te dienen bij de Dienst Erkenning van de Gezondheidszorgberoepen, die het dossier voor advies zal doorsturen naar de Koninklijke Vlaamse Academie voor Geneeskunde van België of de Académie royale de médecine de Belgique10.

Le médecin d'une nationalité autre que d'un pays de l'EEE + Suisse doit, après avoir obtenu l'équivalence de son diplôme, introduire une demande individuelle motivée d'exercice de leur profession auprès du Service agrément des professionnels des soins de santé du SPF Santé publique, qui transmettra le dossier pour avis à l'Académie royale de médecine de Belgique ou à la Koninklijke Vlaamse Academie voor Genneeskunde van België10.


> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in België: De gedetacheerde heeft de keuze:

> Le travailleur conserve son domicile officiel en Belgique : Le travailleur détaché a le choix :


België heeft het officiële startschot gegeven voor het Europees jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen generaties.

La Belgique inaugure aujourd’hui " l'Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations" .


> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in België: De gedetacheerde heeft de keuze:

> Le travailleur conserve son domicile officiel en Belgique : Le travailleur détaché a le choix :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië een officiële erkenning heeft' ->

Date index: 2021-03-24
w