Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module
Standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap
Standaard lichtmicroscoop
Standaard niet-opvouwbare rollator
Standaard tracheostomiecanule voor eenmalig gebruik
Standaard voor kom of bak
Standaard-bedmatras
Standaard-oogbolprothese

Traduction de «belgische standaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


standaard tracheostomiecanule voor eenmalig gebruik

tube de trachéostomie standard à usage unique








standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap

fixation d’outil de forage alimenté standard




niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte

housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het opstellen van een patient summary wordt in België gebruik gemaakt van de Belgische standaard Sumehr (Summarized Electronic Health Record).

En Belgique, lors de la rédaction d'un patient summary, le standard belge Sumehr est utilisé (Summarized Electronic Health Record).


Met het koninklijk besluit van 17 december 2012 dat verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 3 januari 2013 (zie bijlage) wordt de relatieve waarde van de verstrekking 520015-520026 (manuele standaard rolstoel voor rechthebbenden vanaf de 18de verjaardag) gewijzigd, alsook deze van de bijgaande forfaitaire tegemoetkomingen.

L'arrete royal du 17 decembre 2012, paru au Moniteur beige du 3 Janvier 2013 (voir annexe) modifie la valeur relative de la prestation 520015-520026 (voiturette manuelle standard pour beneficiaires a partir du 186me anniversaire) et des interventions forfaitaires associees.


Waargenomen Verwacht † door roken p-waarde West Vlaanderen 654 806 81,1% p < 0,05 Luxemburg 148 155 95,5% Oost Vlaanderen 909 936 97,1% Vlaams Brabant 673 692 97,3% Waals Brabant 204 209 97,6% Antwerpen 1128 1129 99,9% Brussel 619 619 100,0% Limburg 473 458 103,3% Henegouwen 885 848 104,4% Namen 311 278 111,9% p < 0,05 Luik 809 679 119,1% p < 0,05 Bron: SPMA, WIV. † Standaard sterftecijfer: het waargenomen aantal overlijdens door longkanker gedeeld door het verwachte aantal, indien de nationale Belgische sterftecijfers door longkanke ...[+++]

Observé Attendu SMR† Valeur p Flandre orientale 654 806 81,1% p < 0,05 Luxembourg 148 155 95,5% Flandre occidentale 909 936 97,1% Brabant flamand 673 692 97,3% Brabant wallon 204 209 97,6% Anvers 1128 1129 99,9% Bruxelles 619 619 100,0% Limbourg 473 458 103,3% Hainaut 885 848 104,4% Namur 311 278 111,9% p < 0,05 Liège 809 679 119,1% p < 0,05 Source : SPMA, WIV. † Taux de mortalité standardisé : le nombre observé de décès dus au cancer du poumon divisé par le nombre attendu de décès, si l'on appliquait les taux de décès dus au cancer du poumon au niveau de la Belgique.


Gezien aangepaste standaard regressiemethoden voor uitkomsten (fixed effects modellen) het beste werken in omstandigheden waar een groot aantal centra een klein aantal patiënten behandelt, wat typisch het geval is voor Belgische oncologische centra, beveelt het KCE aan deze statistische methode te gebruiken in toekomstige modellen waar risicocorrectie nodig is.

Puisque les méthodes standard de régression (appelées modèles à effets fixes), avec adaptation pour les faibles tailles d’échantillon, semblent être les meilleures dans des situations où un grand nombre de centres traite un faible nombre de patients, ce qui est typiquement le cas des centres oncologiques belges, le KCE recommande d’adopter ces méthodes statistiques dans les futures études visant à l’ajustement pour le risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wordt in verband met het antwoord rekening gehouden met artikel 17, § 2 van de Belgische wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong die onder andere het volgende preciseert voor standaard bloedafnamen: “Tussen twee bloedafnemingen moeten minstens twee maanden verlopen en per jaar mogen niet meer dan 4 afnemingen worden verricht”.

En ce qui concerne la réponse, il est d’autre part tenu compte de l’article 17, § 2 de la loi belge du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d’origine humaine qui précise notamment ce qui suit en matière de prélèvements de sang standard: « L’intervalle entre deux prélèvements ne peut être inférieur à deux mois, ni le nombre de prélèvements supérieur à quatre par an».


Op dit moment is er op de Belgische markt slechts een model van wagen standaard uitgerust met een LPG-installatie.

Actuellement, seulement une modèle de voiture est équipée d'origine au LPG sur le marché belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische standaard' ->

Date index: 2025-01-05
w