Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische overheid erkende instelling » (Néerlandais → Français) :

De dekking inzake gezondheidszorg wordt verbeterd voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen 13 , voor zover ze: ‣ 3 maanden onderwijs volgen in een schoolinstelling; ‣ aangemeld zijn bij een door de Belgische overheid erkende instelling voor gezinsondersteuning; ‣ niet reeds een gezondheidszorgverzekering genieten, georganiseerd door een Belgisch of buitenlands stelsel.

La couverture en matière de soins de santé est améliorée pour les mineurs étrangers non accompagnés 13 pour autant : ‣ qu’ils fréquentent depuis au moins trois mois un enseignement dans un établissement scolaire ; ‣ qu’ils ont été présentés à une institution de soutien préventif aux familles agréées par une autorité belge ; ‣ qu’ils ne soient pas déjà bénéficiaires du droit aux soins de santé en vertu d'un autre régime belge ou étranger d'assurance soins de santé.


3 maanden onderwijs volgen in een schoolinstelling aangemeld zijn bij een door de Belgische overheid erkende instelling voor gezinsondersteuning niet reeds een gezondheidszorgverzekering genieten, georganiseerd door een Belgisch of buitenlands stelsel.

qu’ils suivent depuis 3 mois au moins un enseignement dans un établissement scolaire qu’ils aient été présentés à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge qu’ils ne soient pas déjà bénéficiaires du droit aux soins de santé en vertu d’un autre régime d’assurance soins de santé, belge ou étranger.


Er dient te worden opgemerkt dat de naleving van de verplichte aanbieding bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, van het regelmatig schoolbezoek gedurende drie opeenvolgende maanden, of het advies van de bevoegde commissie in geval van vrijstelling van leerplicht in het kader van het buitengewoon onderwijs, kan dateren van voor 1 januari 2008.

Il est à noter que l’accomplissement de la présentation à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge, de la fréquentation scolaire régulière trois mois consécutifs, ou l’avis de la commission compétente dans le cas de l’exemption de l’obligation scolaire dans le cadre de l’enseignement spécialisé peut être antérieur au 1er janvier 2008.


Het kind moet zijn aangeboden bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, (O.N.E., Kind en Gezin, Dienst für Kind und Familie).

Il doit avoir été présenté à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge (O.N.E., Kind en Gezin, Dienst für kind und Familie).


Het kind moet zijn aangeboden bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, (ONE, Kind en Gezin, Dienst für Kind und Familie).

Il doit avoir été présenté à une institution de soutien préventif aux familles agréée par une autorité belge (ONE, Kind en Gezin, Dienst für kind und Familie).


‣ gedurende drie opeenvolgende maanden (1) regelmatig het basisniveau of het secundaire niveau van het onderwijs hebben gevolgd in een door een Belgische overheid erkende onderwijsinstelling (2).

‣ ou avoir fréquenté régulièrement (1) depuis trois mois consécutifs l’enseignement du niveau fondamental ou secondaire dans un établissement d’enseignement agréé par une autorité belge (2).


gedurende drie opeenvolgende maanden (1) regelmatig het basisniveau of het secundaire niveau van het onderwijs hebben gevolgd in een door een Belgische overheid erkende onderwijsinstelling (2)

ou avoir fréquenté régulièrement (1) depuis trois mois consécutifs l’enseignement du niveau fondamental ou secondaire dans un établissement d’enseignement agréé par une autorité belge (2)


- houder zijn van een diploma, certificaat of enig ander document dat werd uitgereikt door de Belgische overheid (of als gelijkwaardig is erkend door de Belgische overheid).

- être titulaire d’un diplôme, certificat ou autre document émis par les autorités belges (ou déclaré équivalent par les autorités belges)


Een ROB is een publieke of privé-instelling die door de regionale overheid erkend wordt. Een rusthuis biedt:

Une MR est un établissement d'hébergement public ou privé agréé par les autorités régionales qui assure :


Het WIV-ISP is een wetenschappelijke instelling van de Belgische federale overheid.

L’ISP-WIV est un établissement scientifique de l’État fédéral belge.


w