Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belanghebbenden aan de beschikbaarstelling » (Néerlandais → Français) :

Het Bureau werkt ten behoeve van de belanghebbenden aan de beschikbaarstelling van informatie die bijdraagt aan een doelmatiger en veiliger gebruik van geneesmiddelen.

L’Agence s’efforce de fournir des informations contribuant à améliorer l’efficacité et la sécurité des médicaments au profit des parties intéressées.


de samenwerking en communicatie tussen alle belanghebbenden te verbeteren, met inbegrip van belangrijke internationale belanghebbenden.

à renforcer la coopération et la communication entre toutes les parties prenantes, y compris les principaux intervenants au niveau international.


Het is belangrijk om belanghebbenden en sleutelinformanten goed te selecteren om een zo groot mogelijk aantal invalshoeken te verkrijgen. Voor het in kaart brengen en rangschikken van de belanghebbenden en het zekerstellen van de deelname van elke categorie kan bijvoorbeeld de Political Mapping-methode worden gehanteerd.

L’échantillonage des parties intéressées et des informateurs-clé est important si l’on veut inclure une large gamme de perspectives; Une méthode qui pourrait être utilisée pour identifier et répertorier les parties intéressées et s’assurer par là de l’engagement de chaque catégorie est le mappage politique.


Door wijzigingen in de bestaande en de invoering van nieuwe taken is het Europese regelgevingsstelsel beter toegerust voor de beschikbaarstelling van veilige en doeltreffende geneesmiddelen aan Europese patiënten.

Grâce aux modifications apportées aux tâches existantes et à l’adoption de nouvelles tâches, le système réglementaire de l’UE est mieux armé en vue de mettre à la disposition des patients européens des médicaments sûrs et efficaces ainsi qu’une information suffisante à leur sujet) mis .


Daarnaast is het van belang dat er in 2008 speciale aandacht wordt geschonken aan initiatieven om de controle van de risico’s van geneesmiddelen te verbeteren, de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik te bevorderen, en de transparantie, de communicatie en de informatievoorziening in de richting van belanghebbenden – in het bijzonder patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg – te versterken.

Une grande attention sera également accordée en 2008 à des initiatives visant à améliorer la surveillance des risques présentés par les médicaments, faciliter la disponibilité des médicaments à usage humain et vétérinaire, et renforcer la transparence, la communication et la fourniture d’informations aux parties prenantes — patients et professionnels de la santé en particulier.


De EMEA-communicatiestrategie en aspecten van de EMEA-routekaart die met voorlichting te maken hebben, uitwerken en toepassen om de huidige voorlichtingspraktijken van het EMEA aan te passen en de informatievoorziening aan alle belanghebbenden te verbeteren.

Élaborer et mettre en œuvre la stratégie de l’EMEA en matière de communications ainsi que les aspects relatifs à l’information de sa feuille de route en vue d’adapter ses pratiques actuelles dans le domaine de l’information et de mieux informer toutes les parties prenantes;


Afhankelijk van de uitkomsten kunnen de projecten invloed hebben op bepaalde aspecten van de manier waarop het Geneesmiddelenbureau geneesmiddelen beoordeelt, er toezicht op houdt en zijn diensten verleent aan belanghebbenden.

Suivant leurs résultats, ces projets pourront avoir un impact sur certains aspects des méthodes que l’Agence emploie pour évaluer et surveiller les médicaments et fournir ses services aux parties prenantes.


Als onderdeel van zijn corporate governance vraagt het Geneesmiddelenbureau zijn belanghebbenden om feedback over hun ervaringen met het Geneesmiddelenbureau en zijn procedures.

En vertu du mode de gestion qu’elle a adopté, l’Agence cherche à savoir ce que pensent les parties prenantes de leur expérience avec ses services et ses procédures.


Belanghebbenden werken al samen in actiegroepen om het plan te realiseren.

Les acteurs concernés ont commencé à travailler ensemble au sein de groupes d'action qui permettront de traduire ce plan dans la pratique.


Het Geneesmiddelenbureau is wettelijk verplicht belanghebbenden toegang te geven tot EudraVigilance.

La législation oblige l’Agence à permettre à ses parties prenantes de consulter les données EudraVigilance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden aan de beschikbaarstelling' ->

Date index: 2024-01-06
w