Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «bekrachtigd zijn door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het internationaal lijkenvervoer wordt geregeld door de Internationale Conventie van Berlijn (26.10.37, bekrachtigd bij wet van 26.08.38), het Regentsbesluit van 20.06.47 en het K.B. van 01.07.69 inzake het vervoer van lijken, de bijzondere Benelux-overeenkomst (KB 08.03.67) en de Overeenkomst van de Raad van Europa (26.10.73, bekrachtigd bij wet van 20.08.81).

Le transport international des corps est réglé par l'Arrangement international de Berlin (26.10.37, ratifié par la loi du 26.08.38), l'Arrêté du Régent du 20.06.47 et l'A.R. du 01.07.69 en matière de transport des corps, l'Accord spécial intra-Bénélux (AR 08.03.67) et l'Accord du Conseil de l'Europe (26.10.73, ratifié par la loi du 20.08.81).


Dit standpunt wordt namelijk gerechtvaardigd door het beginsel van vrije keuze van zijn arts door de patiënt. Dit is een recht dat uitdrukkelijk bekrachtigd wordt door artikel 6 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt en door het koninklijk besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als ...[+++]

Cette position est notamment justifiée par le principe du libre choix par le patient de son médecin, droit qui est expressément consacré par l'article 6 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient et par l'arrêté royal du 21 septembre 2004 fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises, qui énonce expressément (annexe 1, B., 4, d)) :


Dit Verdrag dat uitgewerkt werd door de leden van de Raad van Europa (4) en ondertekend te Rome op 4 november 1950, werd in mei 1974 door Frankrijk bekrachtigd met enig voorbehoud dat evenwel geenszins betrekking heeft op onderhavig geschil.

Elaborée par les membres du Conseil de l'Europe (4), signée à Rome le 4 novembre 1950, cette convention a été ratifiée par la France en mai 1974 avec quelques réserves qui ne concernent point l'objet du litige.


Wanneer het recht van het kind op eerbiediging van zijn persoonlijke en familiale levenssfeer, bekrachtigd door de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, begrepen dient te worden als zijn recht op geheimhouding van zijn afstamming, moeten wij tot slot vaststellen dat dit recht ten stelligste wordt geschonden door de onthulling van een biologische waarheid die in tegenspraak is met de wettelijke werkelijkheid en waarin het kind niet heeft toegeste ...[+++]

Enfin, si le droit de l'enfant au respect de sa vie privée et familiale consacré par les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme doit être entendu comme son droit à préserver le secret de sa filiation, le dévoilement non consenti par lui, totalement inutile et nuisible à son intérêt, d'une vérité biologique en contradiction avec la vérité légale porte assurément atteinte à ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geneeskundige equipe wordt geleid door een geneesheer-specialist in de neuro-psychiatrie wiens benoeming door de Minister van Volksgezondheid moet worden bekrachtigd.

L'équipe médicale sera dirigée par un médecin spécialiste en neuro-psychiatrie dont la nomination sera approuvée par le Ministre de la Santé publique.


Een tweede beoordeling door de VNV-commissie (Veiligheidsbeoordeling Nieuwe Voedingsmiddelen) van Nederland (30 sep. 2008) heeft de besluiten van de FSAI (21 augustus 2008) bekrachtigd.

Une deuxième évaluation, effectuée par la Commission VNV (Veiligheidsbeoordeling Nieuwe Voedingsmiddelen) des Pays-Bas (30 sept 2008), a avalisé les conclusions de la FSAI (21 août 2008).


Als klap op de vuurpijl stelt artikel 12 dat de minister zelf een deontologische code voor een bepaalde beroepsgroep zal opstellen wanneer de Kamer van die groep er niet in slaagt dit binnen een krap bemeten tijdspanne te doen en deze Code bij een in ministerraad overlegd besluit door de Koning bekrachtigd te krijgen.

Pour couronner le tout, l'article 12 dispose que le Ministre établira lui même un code de déontologie pour un groupe professionnel déterminé lorsque la Chambre de ce groupe ne sera pas parvenue dans un délai chichement mesuré à l'élaborer et à le faire sanctionner par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Dit principe wordt trouwens uitdrukkelijk bekrachtigd door artikel 122 van de Code van geneeskundige plichtenleer, terwijl artikel 121 preciseringen geeft over de voorwaarden en modaliteiten van deze onafhankelijkheid.

Ce principe est d’ailleurs consacré expressément par l’article 122 du Code de déontologie médicale tandis que l’article 121 donne des précisions concernant les conditions et modalités de cette indépendance.


Op Belgisch niveau is de WHO-Kaderovereenkomst inzake de bestrijding van het tabaksgebruik lokaal in werking getreden op 30 januari 2006 nadat ze werd bekrachtigd door de verschillende gewesten en gemeenschappen van het land.

Au niveau belge la Convention cadre de l’OMS pour lutte contre le tabagisme est entrée en vigueur localement le 30 janvier 2006 après avoir été ratifiée par les différentes régions et communautés du pays.


De rol van de apotheker zou positief bekrachtigd worden door hem deel te laten nemen aan epidemiologisch onderzoek en/of aan de evaluatie van de behandeling.

En s’impliquant dans un processus de recherche épidémiologique et/ou d’évaluation du traitement, le rôle du pharmacien d’officine serait ainsi positivement réévalué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekrachtigd zijn door' ->

Date index: 2021-06-18
w