Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide producten gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

Vidarabine (Adeninearabinoside): Het ziet er naar uit dat allopurinol de halfwaardetijd van adeninearabinoside verlengt; wanneer beide producten gelijktijdig worden toegediend valt het optreden van toxiciteittekenen te vrezen.

Vidarabine (Adénine arabinoside) : Il semble que l'allopurinol prolonge la demi-vie de l'adénine arabinoside; si les deux produits sont administrés simultanément, l'apparition de signes de toxicité est à craindre.


Vidarabine (Adenine-arabinoside): Allopurinol schijnt de halfwaardetijd van adenine-arabinoside te verlengen. Indien beide producten gelijktijdig worden toegediend, kunnen er toxiciteitsverschijnselen optreden.

Vidarabine (Adénine arabinoside) : Il semble que l’allopurinol prolonge la demi-vie de l’adénine arabinoside; si les deux produits sont administrés simultanément, l’apparition de signes de toxicité est à craindre.


Vidarabine (adeninearabinoside) Het ziet er naar uit dat allopurinol de halfwaardetijd van adeninearabinoside verlengt; wanneer beide producten gelijktijdig worden toegediend valt het optreden van toxiciteittekenen te vrezen.

Vidarabine (Adénine arabinoside): Il semble que l'allopurinol prolonge la demi-vie de l'adénine arabinoside; si les deux produits sont administrés simultanément, l'apparition de signes de toxicité est à craindre.


Wanneer bisoprolol en hydrochloorthiazide gelijktijdig worden toegediend, treden er geen significante farmacokinetische wisselwerkingen op tussen beide producten.

Lorsqu'on administre ces deux produits simultanément, il n'y a pas d'interactions pharmacocinétiques significatives entre le bisoprolol et l'hydrochlorothiazide.


Een chronische gelijktijdige toediening van beide producten wijzigt de anticoagulerende werking van warfarine niet.

L'administration chronique des deux produits n’a pas modifié l'action anticoagulante de la warfarine.


Beide producten mogen dan ook niet gelijktijdig worden toegediend.

Les deux produits ne peuvent donc pas s’administrer simultanément.


Depolariserende spierrelaxantia Gelijktijdig gebruik van FIRDAPSE en geneesmiddelen met depolariserende spierrelaxatie-effecten (bijv. suxamethonium) kan tot een verminderde werking van beide producten leiden; hier dient rekening mee te worden gehouden.

Myorelaxants dépolarisants L’utilisation concomitante de FIRDAPSE et de médicaments ayant des effets myorelaxants dépolarisants (par exemple le suxaméthonium) peut entraîner une réduction de l’effet des deux produits et doit donc être prise en compte.


Niet-depolariserende spierrelaxantia Gelijktijdig gebruik van FIRDAPSE en geneesmiddelen met niet-depolariserende spierrelaxatie-effecten (bijv. mivacurium, pipercurium) kan tot een verminderde werking van beide producten leiden; hier dient rekening mee te worden gehouden.

L’utilisation concomitante de FIRDAPSE et de médicaments ayant des effets myorelaxants non dépolarisants (par exemple le mivacurium ou le pipercurium) peut entraîner une réduction de l’effet des deux produits et doit donc être prise en compte.


Geneesmiddelen met cholinerge effecten Gelijktijdig gebruik van FIRDAPSE en geneesmiddelen met cholinerge effecten (bijv. directe of indirecte cholinesteraseremmers) kunnen tot een verhoogde werking van beide producten leiden; hier dient rekening mee te worden gehouden.

Médicaments ayant des effets cholinergiques L’utilisation concomitante de FIRDAPSE et de médicaments ayant des effets cholinergiques (par exemple, les inhibiteurs directs ou indirects de la cholinestérase) peut entraîner un effet accru des deux produits et doit donc être prise en compte.


Gelijktijdige toediening van rasagiline en theophylline (een substraat van CYP1A2) had geen invloed op de farmacokinetiek van één van beide producten.

L'administration concomitante de rasagiline et de théophylline (un substrat de l'isoenzyme CYP1A2) n'a modifié la pharmacocinétique d’aucun des deux produits.


w