Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide onderzoeken waren gerandomiseerd " (Nederlands → Frans) :

Beide onderzoeken waren gerandomiseerd, één met als controlebehandeling cisplatine 100 mg/m 2 , de andere met teniposide 100 mg/m 2 gevolgd door cisplatine 80 mg/m 2 als controlemedicatie (367 patiënten kregen de controlemedicatie).

Il s’agissait dans les deux cas d’études randomisées, l’une portait sur une comparaison avec le traitement par le cisplatine 100 mg/m², l’autre utilisait comme comparateur le téniposide 100 mg/m² suivi par du cisplatine 80 mg/m² (367 patientes sous schéma comparateur).


Beide studies waren gerandomiseerde studies, één waarin paclitaxel vergeleken wordt met een behandeling van 100 mg/m 2 cisplatine, in de andere studie wordt paclitaxel vergeleken met teniposide 100 mg/m 2 gevolgd door cisplatine 80 mg/m 2 (367 patiënten op het product waarmee vergeleken wordt).

Les deux essais étaient randomisés, l'un comparait le paclitaxel à un traitement avec le cisplatine à une posologie de 100 mg/m 2 , l'autre utilisait le téniposide à la dose de 100 mg/m 2 suivi par le cisplatine à la dose de 80 mg/m 2 comme comparateur (367 patients ont reçu le comparateur).


Beide studies waren gerandomiseerde studies, één waarin paclitaxel vergeleken werd met een behandeling van 100 mg/m² cisplatine; in de andere studie werd paclitaxel vergeleken met teniposide 100 mg/m 2 gevolgd door cisplatine 80 mg/m² (367 patiënten in de controlegroep).

Ces deux études étaient des études randomisées, une dans laquelle le paclitaxel a été comparé à un traitement de 100 mg/m² de cisplatine; dans une autre étude, le paclitaxel a été comparé à du téniposide 100 mg/m 2 suivi de cisplatine 80 mg/m² (367 patients dans le groupe de contrôle).


In beide onderzoeken waren de demografische en ziektegerelateerde kenmerken in de uitgangssituatie voor de lenalidomide/dexamethason-groepen en de placebo/dexamethason-groepen vergelijkbaar.

Lors des deux études, les caractéristiques démographiques et pathologiques initiales des patients étaient comparables dans les deux groupes (lénalidomide/dexaméthasone et placebo/dexaméthasone).


In beide onderzoeken waren verbeteringen in FEV 1 snel in aanvang (dag 15) en duurzaam tot en met 48 weken.

Dans les deux études, l’amélioration du VEMS était obtenue rapidement (Jour 15) et persistait tout au long des 48 semaines.


In beide onderzoeken waren het fysiek functioneren en de kwaliteit van leven zoals gemeten aan de hand van de BASFI en de score voor de fysieke component van de SF-36, ook significant verbeterd.

Dans les deux études, la fonction physique et la qualité de vie mesurées par BASFI et la composante physique du score SF-36 ont été également améliorées de façon significative.


Klinische fase III-onderzoeken (FAST-1 en FAST-2) waren gerandomiseerde, dubbelblinde gecontroleerde onderzoeken en waren identiek van opzet met uitzondering van de comparator (één met oraal tranexaminezuur als vergelijkingsmiddel en één placebogecontroleerd).

Les études cliniques de phase III (FAST-1 et FAST-2) étaient des études randomisées en double aveugle contrôlées, dont le plan expérimental était identique à l’exception du comparateur (une étude contrôlée versus acide tranexamique oral et une étude versus placebo).


In beide onderzoeken werden patiënten gerandomiseerd in 1 van 4 behandelingsgroepen: Thyrogen + 30 mCi 131-I, Thyrogen + 100 mCi 131-I, onttrekking van schildklierhormoon + 30 mCi 131-I of onttrekking van schildklierhormoon + 100 mCi 131-I, en patiënten werden ongeveer 8 maanden later beoordeeld.

Dans les deux études, les patients ont été répartis de manière aléatoire dans l'un des 4 groupes de traitement (Thyrogen + 30 mCi 131 I, Thyrogen + 100 mCi 131 I, arrêt de l'hormone thyroïdienne + 30 mCi 131 I, ou arrêt de l'hormone thyroïdienne + 100 mCi 131 I) et évalués environ 8 mois plus tard.


Docetaxel als monotherapie Met docetaxel zijn twee gerandomiseerde vergelijkende fase III-studies uitgevoerd bij patiënten met gemetastaseerde borstkanker. In het ene onderzoek werden 326 patiënten behandeld bij wie alkylerende therapie faalde, het tweede onderzoek omvatte 392 patiënten bij wie antracycline faalde. In beide onderzoeken werd docetaxel toegediend in het aanbevolen doseringsschema van 100 mg/m 2 elke 3 weken.

Docétaxel en monothérapie Deux études comparatives randomisées de phase III, portant sur des patientes atteintes d'un cancer du sein métastatique (326 présentant un échec d'un traitement alkylant et 392 un échec d'une anthracycline) ont été menées avec le docétaxel administré à la dose recommandée et selon le schéma recommandé de 100 mg/m² toutes les 3 semaines.


In beide onderzoeken werden patiënten gerandomiseerd aan een groep met placebo, met 5 mg/kg Remicade of met 10 mg/kg Remicade in week 0, 2, 6, 14 en 22, en in ACT 1 in week 30, 38 en 46.

Dans les deux études, les patients étaient randomisés pour recevoir soit du placebo, soit du Remicade 5 mg/kg ou Remicade 10 mg/kg aux semaines 0, 2, 6, 14 et 22, et dans ACT 1 aux semaines 30, 38, et 46.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide onderzoeken waren gerandomiseerd' ->

Date index: 2023-01-18
w