Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide klinische studies » (Néerlandais → Français) :

In het bijzonder een studie (CNBSS2) van beide klinische testen die werden geselecteerd door de meta-analyse van de Cochrane Collaboration 19 , schatte de sensitiviteit van de mammografie bij vrouwen van 50 tot 59 jaar bij de eerste screening op 88%.

En particulier, un des deux essais cliniques sélectionnés par la méta-analyse de la Cochrane Collaboration 19 a évalué à 88% la sensibilité de la mammographie chez les femmes de 50 à 59 ans pour le premier examen de dépistage (essai canadien CNBSS2).


Beschrijving van selectie van bijwerkingen Hoest was de vaakst gemelde bijwerking in beide klinische studies.

Description de certains effets indésirables La toux a été l'effet indésirable le plus fréquemment rapporté dans les deux études cliniques.


Beschrijving van selectie van bijwerkingen Hoest was de vaakst gemelde bijwerking in beide klinische studies.

Description de certains effets indésirables La toux a été l'effet indésirable le plus fréquemment rapporté dans les deux études cliniques.


Cardiovasculaire reacties Beide fase 3-studies sloten patiënten uit met ongecontroleerde hypertensie, klinisch relevante hartziekte blijkens een myocardinfarct of een manifestatie van arteriële trombose in de afgelopen 6 maanden, ernstige of onstabiele angina of hartfalen met NYHA klasse III of IV (studie 301) of hartfalen klasse II tot IV (studie 302) of een gemeten cardiale ejectiefractie van < 50%.

Description d'une sélection d'effets indésirables Effets cardiovasculaires Les patients atteints d'hypertension artérielle non contrôlée, d'une maladie cardiaque cliniquement significative, telle qu’un infarctus du myocarde ou un événement thrombotique artériel dans les 6 mois précédents, un angor sévère ou instable, une insuffisance cardiaque de classe III ou IV (étude 301) ou une insuffisance cardiaque de classe II à IV (étude 302) selon la NYHA ou avec une mesure de la fraction d’éjection cardiaque < 50% ont été exclus des deux études de phase.


In klinische studies waren de werkzaamheid en de tolerantie van cilazapril en hydrochloorthiazide bij gelijktijdige toediening vergelijkbaar bij oudere en jongere patiënten met hypertensie, hoewel farmacokinetische data laten zien dat de klaring van beide componenten bij oudere patiënten was verminderd (zie rubriek 5.2).

Personnes âgées Dans les études cliniques, l'efficacité et la tolérance au cilazapril et à l'hydrochlorothiazide administrés concomitamment étaient similaires chez les personnes âgées et chez les patients hypertendus plus jeunes, bien que les données pharmacocinétiques montrent que la clairance des deux composants a été réduite chez les personnes âgées (voir rubrique 5.2).


De mogelijke carcinogeniciteit van de combinatie olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide werd niet onderzocht, daar tijdens klinische studies voor geen van beide individuele componenten een carcinogeen vermogen aangetoond werd.

L’effet carcinogène potentiel de la combinaison de l’olmésartan médoxomil et de l’hydrochlorothiazide n’a pas été évalué puisqu'il n'y avait aucun indice d'effet carcinogène significatif pour les deux composantes individuelles dans les conditions d’utilisation clinique


In klinische studies zijn de doseringen van 650 mg/m 2 en 1.500 mg/m 2 beide gebruikt bij patiënten in de leeftijdscategorie van 16 tot 21 jaar.

Dans les études cliniques, les posologies de 650 mg/m 2 et 1 500 mg/m 2 ont été étudiées chez les patients âgés de 16 à 21 ans.


Concomitante toediening van ramipril-hydrochloorthiazide In klinische studies leidde de combinatie tot een sterkere daling van de bloeddruk dan bij toediening van één van beide producten alleen.

Administration concomitante de ramipril-hydrochlorothiazide Dans les études cliniques, la combinaison a induit des réductions plus importantes de la pression artérielle que l’un ou l’autre produit administré seul.


In beide vergelijkende (niet placebogecontroleerde) klinische studies bij patiënten met hartfalen was de tolerantie van losartan beter dan die van captopril, te oordelen naar het significant lagere aantal patiënten dat de behandeling stopzette wegens bijwerkingen, en een significant lagere frequentie van hoesten.

Lors de ces deux études cliniques comparatives (non contrôlées par placebo) réalisées chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque, la tolérance du losartan était supérieure à celle du captopril, mesurée sur la base d’un taux significativement plus faible d’interruption du traitement en raison d’effets indésirables et d’une fréquence significativement plus faible de la toux.


Bijwerkingen die niet werden waargenomen in klinische studies met Co-Inhibace maar wel werden gerapporteerd met een van beide componenten in monotherapie of andere ACE-remmers of thiazidediuretica of die werden gemeld in postmarketingrapporten, worden geclassificeerd als “soms” (< 1/100).

Les effets indésirables qui n'ont pas été observés pendant les essais cliniques mais ont été rapportés en association à une monothérapie avec chaque composant ou avec d'autres IEC ou diurétiques thiazidiques, ou issus des rapports post-mise sur le marché sont classifiés comme " peu fréquents" (< 1/100).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide klinische studies' ->

Date index: 2024-08-07
w