Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoudens een vergoeding voor kosten » (Néerlandais → Français) :

De mandaten van beheerder of zaakgelastigde moeten kosteloos zijn behoudens een vergoeding voor kosten en vacaties.

Les mandats d'administrateur ou de gérant doivent être gratuits sauf indemnisation des frais et vacations.


(1) Art. 163 §7 De mandaten van beheerder of zaakgelastigde moeten kosteloos zijn behoudens een vergoeding voor kosten en vacaties.

(*) Art. 163 §7 Les mandats d'administrateur ou de gérant doivent être gratuits; sauf indemnisation des frais et vacations.


1 1 4 9 Overige vergoedingen en terugbetalingen 41,000 40,000 7,395.40 Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, met name artikel 34 daarvan en bijlage X, vergoeding van kosten.

1 1 4 9 Autres indemnités et remboursements 41,000 40,000 7,395.40 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, et notamment son article 34 et l’annexe X, remboursement des frais.


Levende orgaandonatie – Ondersteunende maatregelen – Vergoeding voor kosten van geneeskundige verstrekkingen en inkomstenderving.

Transplantation d’organe effectuée du vivant du donneur – Mesures de soutien – Dédommagement pour les frais des prestations médicales et pour la perte des revenus.


Alleen een vergoeding voor kosten en vacaties is toegelaten.

Seul est autorisé le remboursement des frais et vacations.


De Provinciale raad is van oordeel dat het uitkeren van een vaste wedde diametraal staat met een vergoeding voor kosten en vacaties zoals weergegeven in artikel 163 § 7 van de Code.

Le conseil provincial estime que le versement d'une rémunération fixe est diamétralement opposé à ce qui est entendu par «indemnisation de frais et vacations» de l'article 163 §7 du Code.


Meer informatie over de vergoeding van kosten voor gezondheidszorg in Europa

Plus d'infos relatives à la carte européenne d'assurance maladie


Wat het vragen van een vergoeding voor de kosten betreft, verwijst de Nationale Raad naar adviezen die accuraat blijven: “Het valt klaarblijkelijk niet onder de bevoegdheid van de Nationale Raad noch van de provinciale raden van de Orde der geneesheren om op een algemene manier te bepalen welk het bedrag is van de kosten, dat mag aangerekend worden.

En ce qui concerne une indemnisation des frais, le Conseil national renvoie aux avis, qui restent toujours d’actualité : « Il est évident qu'il ne relève de la compétence ni du Conseil national ni des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins de fixer d'une manière générale le montant des coûts pouvant être imputés.


De Nationale Raad is van mening dat, behoudens bij afwezigheid van korte duur en bij reciprociteit, geen vergoeding of winstaandeel aan de afwezige partij mag worden uitgekeerd aangezien krachtens artikel 84 van de Code van geneeskundige Plichtenleer een honorariapool slechts mag bestaan uit «aktieve leden‑geneesheren die allen aan de verzorging van de patiënten deelnemen».

Le Conseil national est d'avis que, sauf en cas de courtes absences et s'il y a réciprocité, aucune indemnité ni participation aux bénéfices ne peut être versée à la partie absente puisqu'en vertu de l'article 84 du Code, ne peuvent participer au pool d'honoraires que des «médecins actifs participant tous aux soins donnés aux patients».


De Nationale Raad is de mening toegedaan dat indien de kosten voor bewaring van het archief begrepen zijn in de forfaitaire vergoeding die voorzien is voor het sluiten van de instelling, de instelling zelf voor de financiering van de oplossing moet zorgen.

Le Conseil national estime que dans la mesure où les frais de conservation des archives sont compris dans l'indemnisation forfaitaire allouée en raison de la suppression d'une institution, I'institution doit elle‑même supporter le financement de la solution adoptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudens een vergoeding voor kosten' ->

Date index: 2021-10-05
w