Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «behandeling worden geoptimaliseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij kankerpatiënten met een stabiel en geoptimaliseerd ATC-regime van opioïden hebben verschillende formuleringen van orale en intranasale fentanyl hun werkzaamheid en veiligheid bewezen in vergelijking met placebo voor de behandeling van doorbraakpijn bij kanker (laag niveau van bewijskracht).

Pour les patients sous schéma thérapeutique à base d’opioïdes optimisé et stable sur 24 heures, différentes formes de fentanyl oral et intranasal ont prouvé leur efficacité et leur sécurité comparativement au placebo dans le traitement de la douleur paroxystique liée au cancer (faible niveau de preuve).


Bij patiënten met persisterende astma of ernstig chronisch obstructief longlijden (COPD) dient het beheersen van deze onderliggende ziekte te worden geoptimaliseerd tijdens de behandeling met Relenza.

Chez les patients présentant un asthme persistant ou une Bronchopneumopathie Chronique Obstructive (BPCO) sévère, le contrôle de la pathologie sous-jacente doit être optimisée lors du traitement par Relenza.


Patiënten moesten als uitgangswaarde een HIV-1 RNAspiegel hebben van minstens 1500 kopieën/ml. De patiënten werden op basis van leeftijd gestratificeerd (2 jaar tot < 6 jaar, 6 jaar tot < 12 jaar en 12 jaar tot 18 jaar) en vervolgens gerandomiseerd naar behandeling met één van de twee tipranavir met ritonavir doseringsregimes: een dosering van 375 mg/m 2 /150 mg/m 2 , vergeleken met de dosering van 290 mg/m 2 /115 mg/m 2 , plus achtergrondbehandeling bestaande uit minstens twee niet uit proteaseremmers bestaande antiretrovirale genees ...[+++]

Les patients devaient présenter une charge virale initiale d’ARN du VIH-1 d’au moins 1 500 copies/ml ; ils ont été stratifiés par âge (2 à < 6 ans, 6 à < 12 ans et 12 à 18 ans) et randomisés pour recevoir l’un des deux schémas posologiques de tipranavir associé au ritonavir suivants : dose de 375 mg par m 2 /150 mg par m 2 , ou dose de 290 mg par m 2 /115 mg par m 2 , plus un traitement de fond constitué d’au moins deux antirétroviraux n’appartenant pas à la famille des inhibiteurs de protéase, optimisé par la réalisation initiale d’un test de résistance génotypique.


Vóór de behandeling met ZYTIGA moet hartfalen worden behandeld en moet de hartfunctie worden geoptimaliseerd.

Avant le traitement par ZYTIGA, l’insuffisance cardiaque doit être traitée et la fonction cardiaque optimisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
houden met het aantal rechthebbenden, het aantal en de aard van de contacten per rechthebbende.); ‣ initiatieven te nemen ter onderlinge kwaliteitsbevordering zowel wat de diagnose, de behandeling als het zoeken naar een geoptimaliseerde aanpak aangaat.

de prendre des initiatives communes pour la promotion de la qualité, en ce qui concerne tant le diagnostic ou le traitement que la recherche d’une approche optimalisée.


‣ initiatieven te nemen ter onderlinge kwaliteitsbevordering zowel wat de diagnose, de behandeling als het zoeken naar een geoptimaliseerde aanpak aangaat.

‣ A prendre des initiatives en ce qui concerne la promotion mutuelle de la qualité aussi bien en matière de diagnostic et de traitement qu’en matière de recherche d’une approche optimale.


Intern binnen het FAGG zijn een aantal samenwerkingsverbanden geoptimaliseerd, onder andere rond de behandeling van meldingen van onverwachte bijwerkingen en de opstart van de Good Clinical Practices (GCP)- inspecties.

Au sein même de l’AFMPS, plusieurs liens de collaboration ont été optimisés, entre autres en ce qui concerne le traitement de notifications d’effets indésirables et le lancement des inspections Good Clinical Practices (GCP).


Adjuvantia worden best niet toegediend binnen het kader van de palliatieve pijnbehandeling vooraleer de behandeling met opioïden, die de basis van de analgesie vormen, is geoptimaliseerd.

Dans le cadre du traitement antalgique en soins palliatifs, il est préférable de ne pas administrer d’adjuvant avant une optimalisation du traitement par opioïdes, qui constitue la base de l’analgésie, sauf indications particulières (plus rares).


Dankzij een nauwe samenwerking tussen de hemofiliespecialist en de cardioloog kan uw behandeling worden geoptimaliseerd.

La collaboration étroite entre le spécialiste de l’hémophilie et le cardiologue permettront d’optimiser votre prise en charge.


Behandeling van hyperurikemie met geschikte urinezuurverlagende therapie (ULT) dient te worden gestart of geoptimaliseerd.

La prise en charge de l’hyperuricémie par un traitement hypo-uricémiant (THU) approprié doit être instaurée ou optimisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling worden geoptimaliseerd' ->

Date index: 2022-03-16
w