Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «behandeling worden afgebroken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maximale dagdosis is meestal niet hoger dan 225 IE FSH. Indien na 4 weken behandeling onvoldoende reactie waarneembaar is, dan dient deze cyclus te worden afgebroken; de patiënt dient dan een verdere beoordeling te ondergaan, waarna zij de volgende cyclus kan beginnen met een hogere aanvangsdosis dan die van de afgebroken cyclus.

La dose quotidienne maximale de FSH ne doit, en général, pas dépasser 225 UI. Si une patiente n’a pas de réponse adéquate après 4 semaines de traitement, ce cycle devra être abandonné et, après une évaluation supplémentaire, la patiente pourra recommencer un traitement avec une dose initiale plus élevée que dans le cycle abandonné.


Tabel 3 geeft een vergelijking van de ALT-waarden na behandeling tussen week 52 en week 68 bij patiënten bij wie de behandeling was afgebroken op week 52 en bij patiënten uit dezelfde studie die placebo ontvingen gedurende de hele behandeling.

Le tableau 3 présente une comparaison après traitement des élévations des taux d’ALAT, de la 52 ème à la 68 ème semaine, entre les patients ayant arrêté leur traitement par lamivudine à la 52 ème semaine et ceux, au sein des mêmes études, ayant reçu un placebo pendant toute la durée du traitement.


Ernstige acute overgevoeligheidsreacties (bv. anafylaxie): Hier moet de behandeling met Ofloxacine EG onmiddellijk worden afgebroken en een behandeling met de gebruikelijke noodmaatregelen (bv. antihistaminica, corticoïden, sympathicomimetica en beademing, indien nodig) door een arts worden opgestart.

Réactions d’hypersensibilité aiguës sévères (p. ex. anaphylaxie): Dan ce cas, le traitement par Ofloxacine EG doit aussitôt être arrêté et un traitement par les mesures d’urgence usuelles (par ex. antihistaminiques, corticoïdes, sympathicomimétiques et insufflation, au besoin) démarré par un médecin.


Uw arts zal de behandeling met Fasturtec direct staken als u bloedaandoeningen ontwikkelt, waarbij de rode bloedcellen abnormaal worden afgebroken (hemolyse) of afwijkingen ontstaan in de bloedkleurstof (methemoglobinemie). De behandeling zal niet meer opgestart worden nadat deze aandoeningen opgetreden zijn.

En cas d’anomalies sanguines telles qu’une destruction anormale des globules rouges (hémolyse) ou un taux anormalement élevé de pigments sanguins (méthémoglobinémie), votre médecin arrêtera immédiatement et définitivement votre traitement par Fasturtec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zijn er ook ontwenningssymptomen gemeld na stopzetting van een langdurige behandeling met therapeutische doses benzodiazepines, vooral als de behandeling bruusk werd afgebroken.

Néanmoins, les symptômes de sevrage ont également été rapportés après l’arrêt d’un traitement prolongé aux benzodiazépines à des doses thérapeutiques, surtout si ce traitement est interrompu brusquement.


Bij het begin van een behandeling met ACE-remmers moeten zout- en/of volumetekorten worden gecorrigeerd en moet een eventuele behandeling met een diureticum worden afgebroken twee tot drie dagen voordat met de ACE-remmer wordt begonnen; de aanvangsdosis is 15 mg per dag.

La mise en route du traitement par les inhibiteurs de l'enzyme de conversion nécessite une correction des déplétions en sel et/ou en eau, un arrêt du traitement par les diurétiques 2 à 3 jours avant l'instauration du traitement par les inhibiteurs de l’ECA, et une dose initiale de 15 mg par jour.


De kans op “rebound hypertensie” kan toenemen als een behandeling plotseling wordt afgebroken, vooral indien voorafgaand aan het stoppen van een behandeling met een bètablokker.

Il existe un risque accru d‘« hypertension rebond » en cas d’arrêt brutal du traitement, en particulier s’il a lieu avant l’arrêt du bêta-bloquant.


Cystadane bevat watervrij betaïne, dat is bedoeld als aanvullende behandeling van homocystinurie, een erfelijke (genetische) ziekte die wordt veroorzaakt doordat het aminozuur methionine niet volledig door het lichaam kan worden afgebroken.

Cystadane contient de la bétaïne anhydre, destinée au traitement adjuvant de l’homocystinurie, une maladie héréditaire (génétique) dans laquelle l’acide aminé méthionine ne peut pas être totalement dégradé par l’organisme.


De behandeling dient afgebroken te worden indien orale laesies blijven bestaan.

Si les lésions orales persistent, le traitement doit être interrompu.


Foliumzuur kan door Voraxaze ook in het lichaam worden afgebroken en er zouden verdere onderzoeken gedaan moeten worden naar de gevolgen hiervan in de behandeling van patiënten met methotrexaattoxiciteit.

L’acide folinique peut également être dégradé dans l’organisme par Voraxaze et d’autres études devraient être organisées pour étudier les conséquences de ce phénomène dans la prise en charge des patients présentant les signes d’une intoxication au méthotrexate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling worden afgebroken' ->

Date index: 2023-04-23
w