Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling werd gestart bij 177 proefpersonen " (Nederlands → Frans) :

De behandeling werd gestart bij 177 proefpersonen en de dosering werd op dezelfde manier verhoogd als bij kinderen van 2 tot 12 jaar.

Le traitement a été instauré chez 177 sujets selon un schéma de titration de la dose semblable à celui des enfants de 2 à 12 ans.


Behandeling werd gestart in 177 personen met een dosering volgens een insluipschema vergelijkbaar met dat voor kinderen van 2 tot 12 jaar.

Le traitement a été initié chez 177 sujets selon un schéma d’augmentation des doses semblable à celui utilisé pour les enfants âgés de 2 à 12 ans.


Behandeling werd gestart in 177 personen met een dosering volgens het schema van doseringsverhogingen vergelijkbaar met dat voor kinderen van 2 tot 12 jaar.

Le traitement a été initié chez 177 sujets selon un schéma d’augmentation des doses semblable à celui utilisé pour les enfants âgés de 2 à 12 ans.


In deze doses waren de hoogste waargenomen eplerenonconcentraties bij pediatrische proefpersonen niet aanzienlijk hoger dan bij volwassenen bij wie werd gestart met 50 mg eenmaal daags.

A ces doses, les concentrations d’éplérénone les plus élevées observées chez les sujets pédiatriques n’étaient pas substantiellement plus élevées que celles des adultes recevant une dose initiale de 50 mg une fois par jour.


Mono-amine-oxidase-inhibitoren (MAOI): Er zijn gevallen van ernstige, soms fatale, reacties gemeld bij patiënten bij wie een selectieve serotonine heropname remmer (SSRI) werd toegediend in combinatie met een mono-amineoxidase-remmer (MAOI) en bij patiënten bij wie een behandeling met een SSRI recent is gestaakt en bij wie een behandeling met een MAOI werd gestart.

Inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) : Des cas de réactions graves, parfois fatales, ont été rapportés pour des patients chez lesquels un inhibiteur sélectif de la recapture de la sérotonine (ISRS) avait été administré en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO) et pour des patients chez lesquels un traitement avec un ISRS avait été récemment démarré alors qu’un traitement avec un IMAO avait déjà été mis en place.


Eén patiënt voldeed aan het vooraf bepaalde criterium voor het slagen van de behandeling (> 75% vermindering van het SEGA-volume). De studietherapie werd tijdelijk onderbroken, maar SEGArecidief trad binnen 3 maanden op, waarna de behandeling opnieuw werd gestart.

Un patient répondait aux critères prédéfinis de succès du traitement (réduction > 75 % du volume tumoral) et le traitement à l’étude a été temporairement arrêté ; cependant, une nouvelle croissance du SEGA a été observée dans les trois mois et le traitement a été réinstauré.


De behandeling met quetiapine werd gestart met 50 mg/dag en op dag 2 verhoogd tot 100 mg/dag; daarna werd de dosering met 100 mg/dag verhoogd tot een streefdosering (manie 400-600 mg/dag; schizofrenie 400-800 mg/dag), die twee- of driemaal per dag werd toegediend.

Le traitement par la quétiapine a été instauré à la posologie de 50 mg/jour, posologie augmentée à 100 mg/jour le jour 2 ; la dose a ensuite été augmentée, par paliers de 100 mg/jour, pour atteindre la dose cible (manie : 400-600 mg/jour ; schizophrénie : 400-800 mg/jour), répartie sur deux ou trois prises quotidiennes.


In een klinische studie met een kortere voorbehandeling werd minder reductie in symptoom en medicatie score gevonden; Een GRAZAX behandeling die 2 maanden voor het begin van het graspollenseizoen werd gestart en tijdens het graspollenseizoen werd voortgezet resulteerde in 16% reductie van de symptoom score (p=0,071) en 28% reductie van medicatie score (p=0,047) (voor personen met volledige analyse)

Dans un essai où le traitement pré-saisonnier était de plus courte durée, une moindre diminution du score des symptômes et du score médicamenteux était retrouvée. La diminution du score de symptômes était de 16 % (p=0,071) et celle du score médicamenteux était de 28 % (p=0,0047) (analyse complète finale) pour un traitement par Grazax débuté environ 2 mois avant le début de la saison des pollens de graminées et poursuivi pendant cette saison.


Patiënten waren 6 maanden of jonger op het moment dat de behandeling werd gestart.

Au début du traitement, les sujets étaient âgés de 6 mois maximum.


Bij beide studies was het doseringsregime hetzelfde. Behandeling met Savene moest binnen 6 uur na het incident worden gestart en werd na 24 en 48 uur herhaald.

Le schéma posologique était identique dans les deux études. Le traitement par Savene devait commencer dans les 6 heures suivant l'incident et être répété au bout de 24 et 48 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling werd gestart bij 177 proefpersonen' ->

Date index: 2024-05-17
w