Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling voldoende effect heeft » (Néerlandais → Français) :

Als u stopt met het gebruik van Nasonex Bij sommige patiënten zouden de symptomen moeten afnemen binnen 12 uur na de eerste dosis Nasonex; soms kan het echter minstens twee dagen duren voordat de behandeling voldoende effect heeft.

Si vous arrêtez d’utiliser Nasonex Chez certains patients, Nasonex devrait commencer à soulager les symptômes 12 heures après la première dose; néanmoins il se peut qu’il faille attendre au moins 2 jours pour obtenir un bénéfice complet du traitement.


Voorafgaand aan elke behandeling met TAXOTERE zullen bloedmonsters worden afgenomen om te controleren of u voldoende bloedcellen en voldoende leverfunctie heeft om TAXOTERE te krijgen.

Vous aurez avant chaque traitement par TAXOTERE des examens sanguins pour vérifier que vous avez assez de globules sanguins et une fonction hépatique suffisante pour pouvoir recevoir du TAXOTERE.


De meerderheid van de Belgische rechtsleer, hierin (impliciet) gevolgd door de rechtspraak, neemt aan dat de toestemming van de patiënt mag verondersteld worden indien de arts hem 'voldoende informatie' heeft verstrekt over de ingreep of behandeling.

La doctrine belge dans son ensemble (implicitement) suivie par la jurisprudence, admet que le consentement du patient puisse être présumé si le médecin lui a fourni une " information suffisante" au sujet de l'intervention ou du traitement.


Voldoende bewegen heeft een gunstig effect op de gezondheid en verkleint ook de kans op het ontstaan van aandoeningen zoals hart- en vaatziekten, botontkalking, diabetes, beroertes, hoge bloeddruk en overgewicht.

Le fait de bouger suffisamment a un effet positif sur la santé et réduit le risque de développer des affections comme les maladies cardio-vasculaires, l'ostéoporose, le diabète, l’AVC, l'hypertension ou la surcharge pondérale.


Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend ...[+++]

iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suf ...[+++]


Als u een hoge bloeddruk heeft die met behandeling niet voldoende onder controle is (overleg met uw arts of verpleegkundige als u niet zeker weet of uw bloeddruk voldoende onder controle is).

- hypertension artérielle non contrôlée par un traitement (vérifiez avec votre médecin ou votre infirmière si vous n’êtes pas sûr que votre tension artérielle soit bien contrôlée).


Het is een geneesmiddel tegen diabetes (antidiabeticum) en wordt gebruikt ter behandeling van type 2 (niet-insuline afhankelijk) diabetes, wanneer metformine niet geschikt is of niet voldoende heeft gewerkt.

C’est un antidiabétique utilisé dans le traitement du diabète sucré de type 2 (non insulino-dépendant) lorsque la metformine ne convient pas ou n’agit plus efficacement.


Allopurinol heeft een plasmahalfwaardetijd (t ½ ) van 1 uur; voor oxipurinol is dit langer dan 18 uur, zodat één toediening per dag een voldoende effect verzekert.

L’Allopurinol a une demidurée de vie plasmatique (t ½) de 1 heure, tandis que celle de l’oxypurinol est de plus de 18 heures, de telle sorte qu’une seule administration par jour garantit un effet suffisant.


als u een oudere patiënt, verzwakt of hypovolemisch bent (als u niet voldoende gehydrateerd bent of een grote hoeveelheid bloed heeft verloren), bent u bij gebruik van remifentanil meer vatbaar voor bijwerkingen die een effect kunnen hebben op het hart.

wenn Sie älter, geschwächt oder hypovolämisch sind (d. h. wenn Ihr Körper ausgetrocknet (dehydriert) ist oder wenn Sie eine große Menge Blut verloren haben), können Sie bei Anwendung von Remifentanil möglicherweise anfälliger für die Nebenwirkungen auf das Herz-Kreislaufsystem sein.


TENIF bezit een sterker antihypertensief effect dan elke component afzonderlijk, en is daarom bestemd voor de behandeling van hypertensie bij patiënten die niet voldoende reageren op een bètablokker of een calciumantagonist alleen.

L'effet antihypertenseur de TENIF est plus marqué que celui de chacun des composants seuls et il est donc indiqué pour le traitement de l'hypertension chez des patients ne réagissant pas suffisamment à un bêtabloquant ou à un antagoniste du calcium administrés seuls.


w